drýgja
Icelandic
Etymology
From Old Norse drýgja, from Proto-Germanic *driugijaną, derived from *dreugaz (“long-lasting”), in the sense “eke out”. The sense “commit” may be carried over from the related strong verb *dreuganą (whence Old English drēogan (“to perform (a duty)”), Gothic 𐌳𐍂𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (driugan, “to perform military service”)), which was lost some time in the Old Norse period, but seems to be preserved in past tense draug on a Swedish runic fragment.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtriːja/
- Rhymes: -iːja
Verb
drýgja (weak verb, third-person singular past indicative drýgði, supine drýgt)
- to commit, to perpetrate
- to eke out, to make something go further
Conjugation
drýgja — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að drýgja | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
drýgt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
drýgjandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég drýgi | við drýgjum | present (nútíð) |
ég drýgi | við drýgjum |
þú drýgir | þið drýgið | þú drýgir | þið drýgið | ||
hann, hún, það drýgir | þeir, þær, þau drýgja | hann, hún, það drýgi | þeir, þær, þau drýgi | ||
past (þátíð) |
ég drýgði | við drýgðum | past (þátíð) |
ég drýgði | við drýgðum |
þú drýgðir | þið drýgðuð | þú drýgðir | þið drýgðuð | ||
hann, hún, það drýgði | þeir, þær, þau drýgðu | hann, hún, það drýgði | þeir, þær, þau drýgðu | ||
imperative (boðháttur) |
drýg (þú) | drýgið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
drýgðu | drýgiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
drýgjast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) |
að drýgjast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
drýgst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
drýgjandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég drýgist | við drýgjumst | present (nútíð) |
ég drýgist | við drýgjumst |
þú drýgist | þið drýgist | þú drýgist | þið drýgist | ||
hann, hún, það drýgist | þeir, þær, þau drýgjast | hann, hún, það drýgist | þeir, þær, þau drýgist | ||
past (þátíð) |
ég drýgðist | við drýgðumst | past (þátíð) |
ég drýgðist | við drýgðumst |
þú drýgðist | þið drýgðust | þú drýgðist | þið drýgðust | ||
hann, hún, það drýgðist | þeir, þær, þau drýgðust | hann, hún, það drýgðist | þeir, þær, þau drýgðust | ||
imperative (boðháttur) |
drýgst (þú) | drýgist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
drýgstu | drýgisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
drýgður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
drýgður | drýgð | drýgt | drýgðir | drýgðar | drýgð | |
accusative (þolfall) |
drýgðan | drýgða | drýgt | drýgða | drýgðar | drýgð | |
dative (þágufall) |
drýgðum | drýgðri | drýgðu | drýgðum | drýgðum | drýgðum | |
genitive (eignarfall) |
drýgðs | drýgðrar | drýgðs | drýgðra | drýgðra | drýgðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
drýgði | drýgða | drýgða | drýgðu | drýgðu | drýgðu | |
accusative (þolfall) |
drýgða | drýgðu | drýgða | drýgðu | drýgðu | drýgðu | |
dative (þágufall) |
drýgða | drýgðu | drýgða | drýgðu | drýgðu | drýgðu | |
genitive (eignarfall) |
drýgða | drýgðu | drýgða | drýgðu | drýgðu | drýgðu |
Synonyms
- (to commit): fremja
References
- “drýgja” in: Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, 1st edition, 2nd printing (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.