eitil
Faroese
Etymology
From Old Norse eitill (“nodule”), from Proto-Germanic *aitǭ (“swelling”) (compare Old High German eiz (“abscess”), Dutch etter (“pus”), Saterland Frisian eitel (“fast, raging”), English oats), from Proto-Indo-European *h₁eid- (“to swell”) (compare Latin aemidus (“swollen, protuberant”), Old Church Slavonic ꙗдъ (jadŭ, “poison”), Ancient Greek οἰδέω (oidéō, “to swell”), Old Armenian այտնում (aytnum, “to swell”), այտ (ayt, “cheek”), Sanskrit इन्दु (índu, “water drop”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaiːjtɪl/
- Rhymes: -aiːjtɪl
Declension
m21 | Singular | Plural | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | eitil | eitilin | eitlar | eitlarnir |
Accusative | eitil | eitilin | eitlar | eitlarnar |
Dative | eitli | eitlinum | eitlum | eitlunum |
Genitive | eitils | eitilsins | eitla | eitlanna |
Derived terms
- eitlabruni
- eitlagørn
- eitlasjúka
- eitlaspik
- eitlatroti
- eitlaválgari
- eitlutur
Irish
Declension
Second declension
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Etymology 2
From Middle Irish etelaigid, etellaigidir (“flies”, verb), from etel, etell f (“flying, fluttering; flight”).
Verb
eitil (present analytic eitlíonn, future analytic eitleoidh, verbal noun eitilt, past participle eitilte)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | eitlím | eitlíonn tú; eitlír† |
eitlíonn sé, sí | eitlímid; eitlíonn muid |
eitlíonn sibh | eitlíonn siad; eitlíd† |
a eitlíonn; a eitlíos / a n-eitlíonn*; a n-eitlíos* |
eitlítear |
past | d'eitil mé; d'eitlíos / eitil mé‡; eitlíos‡ |
d'eitil tú; d'eitlís / eitil tú‡; eitlís‡ |
d'eitil sé, sí / eitil sé, sí‡ |
d'eitlíomar; d'eitil muid / eitlíomar‡; eitil muid‡ |
d'eitil sibh; d'eitlíobhair / eitil sibh‡; eitlíobhair‡ |
d'eitil siad; d'eitlíodar / eitil siad‡; eitlíodar‡ |
a d'eitil / ar eitil* |
eitlíodh; heitlíodh† | |
past habitual | d'eitlínn / eitlínn‡ |
d'eitlíteá / eitlíteᇠ|
d'eitlíodh sé, sí / eitlíodh sé, sí‡ |
d'eitlímis; d'eitlíodh muid / eitlímis‡; eitlíodh muid‡ |
d'eitlíodh sibh / eitlíodh sibh‡ |
d'eitlídís; d'eitlíodh siad / eitlídís; eitlíodh siad‡ |
a d'eitlíodh / ar eitlíodh* |
d'eitlítí / eitlítí‡ | |
future | eitleoidh mé; eitleod; eitleochaidh mé† |
eitleoidh tú; eitleoir†; eitleochaidh tú† |
eitleoidh sé, sí; eitleochaidh sé, sí† |
eitleoimid; eitleoidh muid; eitleochaimid†; eitleochaidh muid† |
eitleoidh sibh; eitleochaidh sibh† |
eitleoidh siad; eitleoid†; eitleochaidh siad† |
a eitleoidh; a eitleos; a eitleochaidh†; a eitleochas† / a n-eitleoidh*; a n-eitleos*; a n-eitleochaidh*†; a n-eitleochas*† |
eitleofar; eitleochar† | |
conditional | d'eitleoinn; d'eitleochainn† / eitleoinn‡; eitleochainn†‡; n-eitleoinn‡‡; n-eitleochainn†‡‡ | d'eitleofá; d'eitleochthᆠ/ eitleofá‡; eitleochthᆇ; n-eitleofᇇ; n-eitleochthᆇ‡ | d'eitleodh sé, sí; d'eitleochadh sé, sí† / eitleodh sé, sí‡; eitleochadh sé, s톇; n-eitleodh sé, s퇇; n-eitleochadh sé, s톇‡ | d'eitleoimis; d'eitleodh muid; d'eitleochaimis†; d'eitleochadh muid† / eitleoimis‡; eitleodh muid‡; eitleochaimis†‡; eitleochadh muid†‡; n-eitleoimis‡‡; n-eitleodh muid‡‡; n-eitleochaimis†‡‡; n-eitleochadh muid†‡‡ | d'eitleodh sibh; d'eitleochadh sibh† / eitleodh sibh‡; eitleochadh sibh†‡; n-eitleodh sibh‡‡; n-eitleochadh sibh†‡‡ | d'eitleoidís; d'eitleodh siad; d'eitleochadh siad† / eitleoidís‡; eitleodh siad‡; eitleochadh siad†‡; n-eitleoidís‡‡; n-eitleodh siad‡‡; n-eitleochadh siad†‡‡ | a d'eitleodh; a d'eitleochadh† / ar eitleodh*; ar eitleochadh*† |
d'eitleofaí; d'eitleochthaí† / eitleofaí‡; eitleochtha톇; n-eitleofa퇇; n-eitleochtha톇‡ | |
subjunctive | present | go n-eitlí mé; go n-eitlíod† |
go n-eitlí tú; go n-eitlír† |
go n-eitlí sé, sí | go n-eitlímid; go n-eitlí muid |
go n-eitlí sibh | go n-eitlí siad; go n-eitlíd† |
— | go n-eitlítear |
past | dá n-eitlínn | dá n-eitlíteá | dá n-eitlíodh sé, sí | dá n-eitlímis; dá n-eitlíodh muid |
dá n-eitlíodh sibh | dá n-eitlídís; dá n-eitlíodh siad |
— | dá n-eitlítí | |
imperative | eitlím | eitil | eitlíodh sé, sí | eitlímis | eitlígí; eitlídh† |
eitlídís | — | eitlítear | |
verbal noun | eitilt | ||||||||
past participle | eitilte |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡ Dependent form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Derived terms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛtʲɪlʲ/
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
eitil | n-eitil | heitil | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "eitil" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “etel(l)aigid(ir)” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.