empatia
Catalan
Etymology
A twentieth-century borrowing from Ancient Greek ἐμπάθεια (empátheia, literally “passion”) (formed from ἐν (en, “in, at”) + πάθος (páthos, “feeling”)), coined by Edward Bradford Titchener to translate German Einfühlung. The modern word in Greek εμπάθεια (empátheia) has an opposite meaning denoting strong negative feelings and prejudice against someone.
Derived terms
- empàtic
Finnish
Declension
Inflection of empatia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | empatia | empatiat | |
genitive | empatian | empatioiden empatioitten | |
partitive | empatiaa | empatioita | |
illative | empatiaan | empatioihin | |
singular | plural | ||
nominative | empatia | empatiat | |
accusative | nom. | empatia | empatiat |
gen. | empatian | ||
genitive | empatian | empatioiden empatioitten empatiainrare | |
partitive | empatiaa | empatioita | |
inessive | empatiassa | empatioissa | |
elative | empatiasta | empatioista | |
illative | empatiaan | empatioihin | |
adessive | empatialla | empatioilla | |
ablative | empatialta | empatioilta | |
allative | empatialle | empatioille | |
essive | empatiana | empatioina | |
translative | empatiaksi | empatioiksi | |
instructive | — | empatioin | |
abessive | empatiatta | empatioitta | |
comitative | — | empatioineen |
Italian
Etymology
Ancient Greek ἐμπάθεια (empátheia) + -patia
Portuguese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.