espelho
See also: espêlho
Portuguese
Alternative forms
- espêlho (superseded, noun only)
Etymology
From Old Portuguese espello, from Vulgar Latin *speclum, syncopated form of Latin speculum, from sspeciō (“I look”), from Proto-Indo-European *speḱ-. Doublet of the borrowed espéculo.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ɨʃˈpɐ(j)ʎu/
- (Brazil) IPA(key): /isˈpeʎu/, /iʃˈpeʎu/
- (South Brazil) IPA(key): /esˈpeʎo/
Noun
espelho m (plural espelhos)
- mirror (smooth surface, usually made of glass with reflective material painted on the underside)
- Ela viu-se no espelho.
- She saw herself in the mirror.
- (by extension) any reflective surface
- (figuratively) role model (person who serves as an example)
- riser (vertical part of a step on a staircase)
- a protective plate around something, such as an escutcheon around a keyhole or a cover around an electric outlet
- (geology) a surface of a tectonic plate which has been polished by friction
Derived terms
- espelhinho, espelhozinho (diminutives)
- espelhão (augmentative)
- espelho-de-vénus
- espelho electrónico
- espelho magnético
- espelho retrovisor
Related terms
- espelhante
- espelhar
- espelharia
- espelheiro
- espelhento
- espelhim
- espelhismo
- espelhoso
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /isˈpɛʎu/, /iʃˈpɛʎu/
- (Portugal) IPA(key): /ɨʃˈpɛʎu/
- (South Brazil) IPA(key): /esˈpɛʎo/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.