flor
English
Noun
flor (countable and uncountable, plural flors)
- A film of yeast that develops on the surface of some wines during fermentation, induced deliberately during the production of sherry.
Aragonese
Etymology
From Latin flōrem, accusative singular of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Asturian
Etymology
From Latin flōrem, accusative singular of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Catalan
Etymology
From Latin flōrem, accusative singular of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Related terms
Further reading
- “flor” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “flor” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “flor” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “flor” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Pronunciation
- Rhymes: -oːɐ̯
Noun
flor n (singular definite floret, not used in plural form)
- bloom (state of plants)
- 1912, Jeppe Aakjær, Skrifter i folkeudgave: Samlede digte I-III: [v. 2] Bag hjemmets gavl. [v. 3] Rugens sange
- ... nu er Timianen visnet, men Ruden i Flor.
- ... now the thyme has withered, but the rue blossoms.
- ... nu er Timianen visnet, men Ruden i Flor.
- 2014, Lars Thomassen, Vogteren: Juleeventyr i 24 kapitler. LÆS HØJT FOR DINE BØRN..., Lars Thomassen (→ISBN), page 85:
- ... en blomst i fuldt flor.
- ... a flower in full blossom.
- ... en blomst i fuldt flor.
- 2013, Siri Hustvedt, At leve / at tænke / at se, Lindhardt og Ringhof (→ISBN)
- ... amaryllis i fuldt flor, ...
- ... amaryllis in full bloom, ...
- ... amaryllis i fuldt flor, ...
- 1912, Jeppe Aakjær, Skrifter i folkeudgave: Samlede digte I-III: [v. 2] Bag hjemmets gavl. [v. 3] Rugens sange
- (figuratively) bloom
- 1821, Christian Molbech, Reise giennem en Deel af Tydskland, Frankrige, England og Italien i Aarene 1819 og 1820, page 49:
- Men at den ypperste Samling af Konstskatte, at en Samling som Musée Napoleon allene, eller endog i Forening med den højeste Liberalitet hos Regieringen og med fortræffeligt indrettede Skoler og Academier, ikke er nok for at bringe Konsten i Flor: derpaa troer jeg, at Frankrige netop giver et talende Exempel.
- But that the most exquisite collection of art treasures, that a collection which only Musée Napoleon, or, for that matter, in union with the highest liberality in the government and with the most excellently designed schools and academies is not sufficient to bring art to blossom: I think France provides a telling example to that effect.
- Men at den ypperste Samling af Konstskatte, at en Samling som Musée Napoleon allene, eller endog i Forening med den højeste Liberalitet hos Regieringen og med fortræffeligt indrettede Skoler og Academier, ikke er nok for at bringe Konsten i Flor: derpaa troer jeg, at Frankrige netop giver et talende Exempel.
- 1771, De Forandringer, som Norge haver voeret underkastet baade i verdslige og geistlige Sager. Extraheret af Torfaei Chronico Rerum Norvegicarum, page 9:
- Da han nu saaledes havde bragt sit Rige i Flor, pønsede han endnu paa noget, som var større.
- Having thus brought his kingdom to blossom, he yet contrived to bring about a greater deed.
- Da han nu saaledes havde bragt sit Rige i Flor, pønsede han endnu paa noget, som var større.
- 1771, Kiøbenhavns kongel. privilegerede Adresse-Contoirs nye kritisk Journal, page 343:
- Den tredie Bog indeholder de for nærværende Tiid i Flor staaende Asiatiske, Afrikanske og Amerikanske Stater.
- The third book contains the currently blossoming Asian, African and American states.
- Den tredie Bog indeholder de for nærværende Tiid i Flor staaende Asiatiske, Afrikanske og Amerikanske Stater.
- 1821, Christian Molbech, Reise giennem en Deel af Tydskland, Frankrige, England og Italien i Aarene 1819 og 1820, page 49:
- bloom (flowers)
- 2004, Historiske roser, Gyldendal A/S (→ISBN), page 211:
- ... et stort espalier eller pergola hvor den med sit blanke, bronzeglinsende løv og det rige flor er et imponerende skue.
- ... a large espalier or pergola where, with its shiny, bronze-gleaming leaves and rich bloom, it is an impressive sight.
- ... et stort espalier eller pergola hvor den med sit blanke, bronzeglinsende løv og det rige flor er et imponerende skue.
- 2004, Historiske roser, Gyldendal A/S (→ISBN), page 211:
Declension
neuter gender |
Singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | flor | floret |
genitive | flors | florets |
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Portuguese flor, from Latin flōrem, accusative singular of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”). Compare also the variant form chor (as well as Portuguese flor), which follows the normal or expected phonetic shift from Latin.
Pronunciation
Audio (file)
Interlingue
Latin
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *flōrō. Cognate with Middle Low German vlōr, (Dutch vloer (“floor”)), Old High German fluor (German Flur (“meadow, corridor, hall”)), Old Norse flórr (Swedish flor (“floor of a stable”)).
Pronunciation
- IPA(key): /floːr/, [floːrˠ]
Declension
Old French
Etymology
From Latin flōrem, accusative singular of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Pronunciation
- IPA(key): /flur/
- Rhymes: -ur
Old Occitan
Etymology
From Latin flōrem, accusative singular of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Pronunciation
- IPA(key): /fluɾ/
Old Portuguese
Etymology
From Latin flōrem, accusative singular of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfloɾ/
Noun
flor f
- flower
- 13th - 14th centuries, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, King Denis of Portugal, B 568: Ai flores, ai flores do verde pino (facsimile)
- Ay flores ay flores do uerde Pyno
- Oh flowers, oh flowers of the green pine
- Ay flores ay flores do uerde Pyno
- 13th - 14th centuries, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, King Denis of Portugal, B 568: Ai flores, ai flores do verde pino (facsimile)
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Old Portuguese flor, fror, from Latin flōrem, accusative singular of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”). Compare also the archaic or dialectal variant form chor (as well as Galician chor), which follows the normal or expected phonetic shift from Latin.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfloʁ/
- (Paulista) IPA(key): [ˈfloɾ], [ˈfloɹ]
- (South Brazil) IPA(key): [ˈfloɾ], [ˈfloɻ]
- (Caipira) IPA(key): /ˈfɾoɻ/, [ˈfɾoɻ]
- (Carioca) IPA(key): [ˈfloχ]
- (Northeast Brazil) IPA(key): [ˈflo(h)]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfloɾ/
- Hyphenation: flor
Noun
flor f (plural flores)
- flower
- 1595, Luís Vaz de Camões, Rimas, Num bosque que das Ninfas se habitava:
- As amarellas flores apanhaua
- The yellow flowers there was gathering
- As amarellas flores apanhaua
- 1595, Luís Vaz de Camões, Rimas, Num bosque que das Ninfas se habitava:
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:flor.
Derived terms
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /flor/
Adjective
flor m or n (feminine singular floară, masculine plural flori, feminine and neuter plural floare)
Declension
Spanish
Etymology
From Old Spanish flor, from Latin flōrem, singular accusative of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfloɾ/
Noun
flor f (plural flores)
Synonyms
xóchil (poetic, Mexico, dialectal)
Derived terms
External links
- “flor” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Turkish
Chemical element | |
---|---|
F | Previous: oksijen (O) |
Next: neon (Ne) |
Pronunciation
- IPA(key): [floɾ]
- Hyphenation: flor