freba
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese (compare Portuguese fêvera), from Latin fibra (“fiber; boneless meat”) (compare Spanish hebra); less probably, from an Arabic source.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɾeβa̝/
Noun
freba f (plural frebas)
Derived terms
- entrefrebado
- februdo
References
- “freba” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “freba” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “febra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Corriente, Federico (2008), “febra”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.