freixo
Galician
Alternative forms
- afreixo, freisno
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese, from Latin fraxinus; from *bʰr̥Hǵ-s-inos, adjective of Proto-Indo-European *bʰerHǵos (“birch”). Cognate with Portuguese freixo and Spanish fresno.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɾejʃo̝/
Noun
freixo m (plural freixos)
- ash (tree)
- 1279, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 37:
- pelos casares do Outeyro e pela fonte do Lubus ome e pelo freixeo que stá acima da viña que foy de Pay Arias
- by the houses of Outeiro and by the fountain of the werewolf and by the ash tree that is over the vineyard that belonged to Pay Arias
- pelos casares do Outeyro e pela fonte do Lubus ome e pelo freixeo que stá acima da viña que foy de Pay Arias
- 1279, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 37:
Derived terms
- freixal
- Freixal
- freixedo
- Freixedo
- freixeiro
- Freixeiro
- Freixido
- Freixo
- Freixoal
- Freixoeiro
- Freixoso
References
- “freixo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “freyx” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “freixo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “freixo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “freixo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese freixo, freyxo, from Latin fraxinus, from *bʰr̥Hǵ-s-inos, adjective of Proto-Indo-European *bʰerHǵos (“birch”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈfɾɐj.ʃu/
- Hyphenation: frei‧xo
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.