gloine
Irish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡlˠɪnʲə]
Etymology 1
From Old Irish glain (“crystal, glass”), which was related to and confused with glaine, gloine (“glass, crystal”, literally “clearness, cleanness”) (compare Scottish Gaelic Scottish Gaelic glainne, gloinne), from glan (“clean, pure, clear, bright, exact, complete”).
Noun
gloine f or m (genitive singular gloine, nominative plural gloiní)
- glass (material; drinking vessel)
Declension
Declension of gloine
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative plural: gloiniúcha (Cois Fharraige)
Derived terms
- earraí gloine m pl (“glassware”)
- fíonghloine f (“wine glass”)
- gloine aimsire f (“weather-glass, barometer”)
- gloine choise f (“goblet”)
- gloine dhaite f (“coloured, stained, glass”)
- gloine féachana f (“spy-glass”)
- gloine fíona f (“wine glass; glass of wine”)
- gloine formhéadúcháin f (“magnifying glass”)
- gloine fuinneoige f (“(pane of) window-glass”)
- gloine uaireadóra f (“watch-glass”)
- gloiní ceoil f pl (“musical glasses, glass harmonica”)
- gloinigh (“vitrify; glaze”, verb)
- gloiní gréine f pl (“sun-glasses”)
- Oíche na Gloine Briste f (“Kristallnacht”)
- séidteoir gloine m (“glass-blower, glass-cutter”)
- teach gloine m (“glasshouse”)
Etymology 2
Inflected form of glan.
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gloine | ghloine | ngloine |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "gloine" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “glain” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “1 glaine” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.