gonzo
English
Etymology
Coined in 1971 by Boston Globe editor Bill Cardoso. Of uncertain origin; OED proposes Italian gonzo (“dolt”) and/or Spanish ganso (“dolt, goose”).[1] The etymology supplied by Cardoso himself (French gonzeaux) is spurious.[2]
Adjective
gonzo (comparative more gonzo, superlative most gonzo)
- (journalism) Using an unconventional, exaggerated and highly subjective style, often when the reporter takes part in the events of the story.
- 1972, R. Pollack, Stop Presses, Chapter VI
- I ask Hunter to explain... Just what is Gonzo Journalism?.. “Gonzo all started with Bill Cardosa [sic],..after I wrote the Kentucky Derby piece for Scanlan's..the first time I realized you could write different. And..I got this note from Cardosa saying, ‘That was pure Gonzo journalism!’.. Some Boston word for weird, bizarre.”
- 1972, R. Pollack, Stop Presses, Chapter VI
- Unconventional, bizarre, crazy. [from 1974] [3]
Derived terms
Noun
gonzo (plural gonzos)
- Gonzo journalism or a journalist who produces such journalism.
- 2000, Hunter S. Thompson and Douglas Brinkley, Fear and Loathing in America: The Brutal Odyssey of an Outlaw Journalist, 1968-1976:
- “Unstable,” indeed! Those swine. Next year we should demand a Gonzo category—or maybe RS should give it. Of course. “The First Annual Rolling Stone Award for the Year's Finest Example of Pure Gonzo Journalism.”
-
- A wild or crazy person.
References
- “gonzo, adj.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, April 2013. - What is Gonzo? The Etymology of an Urban Legend, Martin Hirst, 2004.
- “gonzo” in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, 1989, →ISBN.
Italian
Descendants
- French: gonze
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.