insua
Galician
Etymology
From the earlier ynsoa, from Old Portuguese insua, inssoa, from Latin īnsula (“island”). Cognate with Portuguese ínsua and Spanish isla.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈinswa̝/, /ˈinsu.a̝/
Noun
insua f (plural insuas)
Derived terms
- Insua
- Insuaboa
- Insuela
References
- “insoa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “nsoa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “insua” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “insua” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “insua” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. isla.
Old Portuguese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.