mahuizzotl
Classical Nahuatl
Alternative forms
- mahuiçotl
- mahuiçōtl (Carochi)
- mahuizçotl
- mahuizotl
- mahuizyotl
- mauizçotl
Etymology
From māhuiztli (“fear”) + -yōtl.
Pronunciation
- IPA(key): /mawisjoːtɬ/
- IPA(key): /mawissoːtɬ/
- IPA(key): /mawisoːtɬ/
Noun
mahuizzōtl
- honor
- 16C, Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, Book 1
- Auh in quenman, qujtemacaia, in necujltonolli: intlatqujtl, in oqujchiotl, in tiacauhiutl, in tecuiotl, in tlatocaiutl, in pillotl, in mauizçotl.
- (But sometimes he bestowed riches — wealth, heroism, valor, position of dignity, rulership, nobility, honor.)
- 1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della
- f. 7r: De mahuiçōtl la honra sale mahuiçô, persona que tiene honra
- (From mahuiçōtl, honor, comes mahuiçô, person who has honor)
- f. 54v: de mahuizçotl, honra, sale mahuizçô, persona de honra.
- (from mahuizçotl, honor, comes mahuizçô, honored person.)
- 16C, Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, Book 1
References
- Andrews, J. Richard (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, revised ed., Norman: University of Oklahoma Press, page 233
- Carochi, Horacio (2001) Grammar of the Mexican Language, with an Explanation of its Adverbs, trans. and ed. by James Lockhart, Stanford: Stanford University Press, pages 38–39, 210–211
- Karttunen, Frances (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 133
- Lockhart, James (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 223
- Sahagún, Bernardino de (1981) Florentine Codex, Book 1 - The Gods, trans. by Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble, Salt Lake City: University of Utah Press, page 5
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.