maide
English
Irish
Etymology
From Middle Irish maide.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmˠadʲə/
Noun
maide m (genitive singular maide, nominative plural maidí)
Declension
Declension of maide
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- (golf): maide gainimh (“sand wedge”), maide mór (“driver”)
- slis den seanmhaide (“chip off the old block”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
maide | mhaide | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “maide”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
Middle Irish
Mutation
Middle Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
maide | maide pronounced with /ṽ(ʲ)-/ | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “maide”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish maide.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmatʲə/
Noun
maide m (genitive singular maide, plural maidean or maideachan)
Derived terms
- aon-mhaide (“simultaneous pull”)
- cas-mhaide (“wooden leg”)
- ceann-maide (“block, blockhead”)
- clàr-maide (“stick laid across a doorway to close up the space between door and floor and exclude wind”)
- each-maide (“mason's tress”)
- làir-mhaide (“see-saw”)
- maide a' bhallain (“stick run through the handles of a tub when carrying it”)
- maide a' bhuntàta (“stick for mashing potatoes”)
- maide-briste (“broken stick; pair of tongs formed of a broken stick”)
- maide-builg (“bilge-piece of boat”)
- maide-buinn (“base or stock of a spinning-wheel”)
- maide-ceangail (“piece of wood joining the two beams of the rafters of a house”)
- maide-coire (“spirtle”)
- maide-crois (“crutch”)
- maide-doichill (“stick placed across a doorway instead of closing the door, when people were dining”)
- maide-droma (“roof tree”)
- maide-feannaig (“projecting piece of wood which appears above the thatch at each end of a blackhouse”)
- maide-frasaidh (“stick used for separating the ears of corn from the sheaves”)
- maide-leigidh (“weaver's turning-stick”)
- maide-lunndaidh (“lever, handspike”)
- maide-measg (“boy's top”)
- maide-meidhe (“beam of a balance”)
- maide-milis (“liquorice”)
- maide-nigheadaireachd (“washing-stick”)
- maide-poit (“thivel, pot-stick, spirtle”)
- maide-reang (“stringer of a boat; ladder-step”)
- maide-singlidh (“single-stick”)
- maide-snìomh (“distaff”)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
maide | mhaide |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “maide”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.