medo
Galician
Etymology
From Old Portuguese medo, from Old Portuguese metus.
Italian
Etymology
From Latin Mēdus, from Ancient Greek Μῆδος (Mêdos), from an Iranian language.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛ.do/, [ˈmɛːd̪o]
- Rhymes: -ɛdo
- Stress: mèdo
- Hyphenation: me‧do
Adjective
medo (feminine singular meda, masculine plural medi, feminine plural mede)
- (historical) Median (pertaining to Media or Medes)
Portuguese
Alternative forms
- mêdo (obsolete)
Noun
medo m (plural medos)
- fear (emotion caused by actual or perceived danger or threat)
- Não tenho medo.
- I'm not afraid.
- Estamos com medo.
- We are afraid.
- 2007, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte, Rocco, page 317:
- Desculpe, acho que dá mais medo se for meia-noite!
- I'm sorry, I thought that it would be more fearsome if it were midnight!
- Desculpe, acho que dá mais medo se for meia-noite!
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.