outeiro

Galician

Alternative forms

  • aiteiro, eiteiro

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese outeiro, attested since the 9th century as Medieval Latin autarium, auctarium, probably from Latin altārium, from Latin altus (high) (compare outo, Montouto (High-Mount)). Cognate with Portuguese outeiro and Spanish otero. Cf. also altar.

Pronunciation

  • IPA(key): /owˈtejɾo/

Noun

outeiro m (plural outeiros)

  1. hillock, knoll; peak

Derived terms

  • Outeiral
  • Outeiriño
  • Outeiro
  • Outeiro de Rei

References

  • outeiro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • auctari” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • outeiro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • outeiro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • outeiro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • outeiro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

outeiro

Alternative forms

Etymology

From Old Portuguese outeiro, probably from Latin altārium, or a derivative, with the suffix -eiro, of an unattested Old Portuguese *outo, from Latin altus (high) (see alto). Cognate with Galician outeiro and Spanish otero. Cf. also altar.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /o(w).ˈtɐj.ɾu/, /o(w).ˈtej.ɾu/
  • Hyphenation: ou‧tei‧ro

Noun

outeiro m (plural outeiros)

  1. hillock, knoll
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.