panenko svatokopecká
Czech
Etymology
From Panna Marie Svatokopecká. The expression panenko is a vocative of panenka which is a diminutive of panna (“virgin”).
Pronunciation
- IPA(key): [panɛŋko svatokopɛt͡skaː]
Interjection
- (dated) An expletive used for emphasis, invoking Panna Marie Svatokopecká.
- 1917–1918, Karel Matěj Čapek-Chod, Antonín Vondrejc:Quotation written in the Haná dialect.
- „Bela to jeho nevěsta a ukázala, že nemuže přejit, protože se ten deň zasnóbila s jiném, s obrlajtnantem,… panenko svatokopecká, jak se ten jenom menoval!“
- (please add an English translation of this quote)
- Synonyms: ježiš, ježíš, ježiši, ježíši, ježíšikriste, ježišikriste, Ježíši Kriste, ježíškote, ježíšku na křížku, ježíšmarjá, ježíšimarjá, ježíšmarjájosef, ježíšmarjájosefe, ježíšmarjájozef, krindapána, kristepane, Kriste pane, Kriste Pane, marjápanno, panenkomarjá, prokrindapána, prokristapána, pro Krista Pána, prokristovyrány, pro Kristovy rány, šmarjápanno
-
Related terms
- Panna Marie
- Panna Marie Svatokopecká
- svatokopecký
- Svatý Kopeček
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.