pansa
See also: pansà
Latin
Etymology
From pandō (“I spread out”).
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pānsa | pānsae |
Genitive | pānsae | pānsārum |
Dative | pānsae | pānsīs |
Accusative | pānsam | pānsās |
Ablative | pānsā | pānsīs |
Vocative | pānsa | pānsae |
References
- pansa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pansa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Ligurian
Etymology
From Latin pantex, panticem. Compare Italian pancia.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaŋsa/
Romanian
Verb
a pansa (third-person singular present pansează, past participle pansat) 1st conj.
Conjugation
conjugation of pansa (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a pansa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pansând | ||||||
past participle | pansat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | pansez | pansezi | pansează | pansăm | pansați | pansează | |
imperfect | pansam | pansai | pansa | pansam | pansați | pansau | |
simple perfect | pansai | pansași | pansă | pansarăm | pansarăți | pansară | |
pluperfect | pansasem | pansaseși | pansase | pansaserăm | pansaserăți | pansaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să pansez | să pansezi | să panseze | să pansăm | să pansați | să panseze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | pansează | pansați | |||||
negative | nu pansa | nu pansați |
Related terms
- pansament
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.