pasts
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /pɑːsts/
- (General American) IPA(key): /pæsts/
Latvian
Etymology
Borrowed from German Post (itself a borrowing from Italian), first mentioned in 17th/18th-century dictionaries. [1]
Pronunciation
- IPA(key): [pasts]
Noun
pasts m (1st declension)
- mail, post (organization that delivers letters and small packages; place, buildings where it works)
- pasta darbinieks ― postal worker
- pasta krājkase ― postal savings bank
- pasta stacija ― postal station, post office
- pasts iekārtojās tajā pašā namā, kura vienu pusi bija aizņēmusi izpildu komiteja ― the post (office) was placed in the same building in which one half had been occupied by the Executive Committee
- pēc kādas nedēļas Nadīna paziņo, ka pāriešot dzīvot turpat pastā ― after about a week Nadīna announced that she would go live right there in the post (office)
- mail, post (the regular delivery service of this organization)
- gaisa pasts ― air mail
- pasta sakari ― mail connections, communications
- pasta ceļš ― mail path
- mail, post (the letters or packages delivered by this organization)
- nosūtīt pastu ― to send the mail
- atnest pastu ― to get, fetch the mail
- pasta vagons ― mail van
- pasta soma ― mail bag
- “pasts uz jūsu galda”, viņa sekretāre teica ― “the mail is on your desk,” his secretary said
- Florencē saņēmām no Rīgas pārsūtīto pastu ― in Florece we received the mail forwarded from Riga
Declension
Declension of pasts (1st declension)
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | pasts | — |
accusative (akuzatīvs) | pastu | — |
genitive (ģenitīvs) | pasta | — |
dative (datīvs) | pastam | — |
instrumental (instrumentālis) | pastu | — |
locative (lokatīvs) | pastā | — |
vocative (vokatīvs) | pasts | — |
References
- Karulis, Konstantīns (1992), “pasts”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.