prea

See also: preá and preâ

Galician

Etymology

From Old Portuguese [Term?], from Latin praeda (booty, prey), from earlier praeheda, from prae + Proto-Indo-European *gʰed- (to hold). Cognate with Portuguese preia, English prey.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾea̝/

Noun

prea f (plural preas)

  1. body of a dead animal
  2. prey, game
  3. booty
    • 1295, Ramón Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 232:
      Et correullj a terra et astragoulla, et leuou ende muy grandes preas, et o al que ficaua queymoullo todo.
      He raided his land and wasted it, taking away many spoils, and what was left behind he put it in fire
  4. (locally) delicious food
  5. (figuratively) mean, stupid, or untidy person
    Déixao de molestar, non sexas prea!
    Stop harassing him, don't be mean!

References

  • prea” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • prea” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • prea” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • prea” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Romanian

Etymology

Possibly from a Common Slavic prĕ, or more likely from Latin prae.

Pronunciation

  • IPA(key): [pre̯a]

Adverb

prea

  1. too
    este prea timpuriu - it's too early
  2. too (quite, very)

See also


Spanish

Alternative forms

Etymology

From Latin praeda, from earlier praeheda, from prae- + Proto-Indo-European *gʰed- (to hold).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾea/

Noun

prea f (plural preas)

  1. taking; something taken
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.