prea
Galician
Etymology
From Old Portuguese [Term?], from Latin praeda (“booty, prey”), from earlier praeheda, from prae + Proto-Indo-European *gʰed- (“to hold”). Cognate with Portuguese preia, English prey.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾea̝/
Noun
prea f (plural preas)
- body of a dead animal
- prey, game
- booty
- 1295, Ramón Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 232:
- Et correullj a terra et astragoulla, et leuou ende muy grandes preas, et o al que ficaua queymoullo todo.
- He raided his land and wasted it, taking away many spoils, and what was left behind he put it in fire
- Et correullj a terra et astragoulla, et leuou ende muy grandes preas, et o al que ficaua queymoullo todo.
- 1295, Ramón Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 232:
- (locally) delicious food
- (figuratively) mean, stupid, or untidy person
- Déixao de molestar, non sexas prea!
- Stop harassing him, don't be mean!
- Déixao de molestar, non sexas prea!
Related terms
- preada
- prear
- preeiro
References
- “prea” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “prea” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “prea” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “prea” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [pre̯a]
Spanish
Alternative forms
- preda (obsolete)
Etymology
From Latin praeda, from earlier praeheda, from prae- + Proto-Indo-European *gʰed- (“to hold”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾea/
Related terms
- prear
- predar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.