qs
English
Usage notes
- There is some difference of opinion regarding the use of apostrophes in the pluralization of references to letters as symbols. New Fowler's Modern English Usage, after noting that the usage has changed, states on page 602 that "after letters an apostrophe is obligatory." The 15th edition of The Chicago Manual of Style states in paragraph 7.16, "To avoid confusion, lowercase letters ... form the plural with an apostrophe and an s". The Oxford Style Manual on page 116 advocates the use of common sense.
Bella Coola
Pronunciation
- IPA(key): [qʰs]
Egyptian
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /qʼis/, /qʼus/ → /qʼis/, /qʼus/ → /qʼes/
- (modern Egyptological) IPA(key): /kɛs/
- Conventional anglicization: qes
Noun
m
- bone
- c. 2323 BCE – 2291 BCE, Pyramid Texts of Teti — west wall of the antechamber, line 51–52, spell 373.1–373.4:[2]
- ḏd-mdw jhj jhj ṯz ṯw ttj pw šzp n.k tp.k jnq n.k qsw.k sꜣq n.k [ꜥ]w[t].k wḫꜣ n.k tꜣ jr j(w)f.k
- Recitation: Oho, oho! Pick yourself up, O Teti: take to you your head, draw together to you your bones, gather to you your [limb]s, shake out the earth from your flesh.
Inflection
Declension of qs (masculine)
singular | qs |
---|---|
dual | qswj |
plural | qsw |
Descendants
- Bohairic Coptic: ⲕⲁⲥ (kas)
- Sahidic Coptic: ⲕⲁⲥ (kas)
References
- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 42
- Allen, James (2013) A New Concordance of the Pyramid Texts, volume III, Providence: Brown University, PT 373.1–373.4 (Pyr. 654a–654d), T
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.