roth
German
Declension
Positive forms of roth
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist roth | sie ist roth | es ist roth | sie sind roth | |
strong declension (without article) |
nominative | rother | rothe | rothes | rothe |
genitive | rothen | rother | rothen | rother | |
dative | rothem | rother | rothem | rothen | |
accusative | rothen | rothe | rothes | rothe | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der rothe | die rothe | das rothe | die rothen |
genitive | des rothen | der rothen | des rothen | der rothen | |
dative | dem rothen | der rothen | dem rothen | den rothen | |
accusative | den rothen | die rothe | das rothe | die rothen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein rother | eine rothe | ein rothes | (keine) rothen |
genitive | eines rothen | einer rothen | eines rothen | (keiner) rothen | |
dative | einem rothen | einer rothen | einem rothen | (keinen) rothen | |
accusative | einen rothen | eine rothe | ein rothes | (keine) rothen |
Comparative forms of roth
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist röther | sie ist röther | es ist röther | sie sind röther | |
strong declension (without article) |
nominative | rötherer | röthere | rötheres | röthere |
genitive | rötheren | rötherer | rötheren | rötherer | |
dative | rötherem | rötherer | rötherem | rötheren | |
accusative | rötheren | röthere | rötheres | röthere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der röthere | die röthere | das röthere | die rötheren |
genitive | des rötheren | der rötheren | des rötheren | der rötheren | |
dative | dem rötheren | der rötheren | dem rötheren | den rötheren | |
accusative | den rötheren | die röthere | das röthere | die rötheren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein rötherer | eine röthere | ein rötheres | (keine) rötheren |
genitive | eines rötheren | einer rötheren | eines rötheren | (keiner) rötheren | |
dative | einem rötheren | einer rötheren | einem rötheren | (keinen) rötheren | |
accusative | einen rötheren | eine röthere | ein rötheres | (keine) rötheren |
Superlative forms of roth
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist am röthesten | sie ist am röthesten | es ist am röthesten | sie sind am röthesten | |
strong declension (without article) |
nominative | röthester | rötheste | röthestes | rötheste |
genitive | röthesten | röthester | röthesten | röthester | |
dative | röthestem | röthester | röthestem | röthesten | |
accusative | röthesten | rötheste | röthestes | rötheste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der rötheste | die rötheste | das rötheste | die röthesten |
genitive | des röthesten | der röthesten | des röthesten | der röthesten | |
dative | dem röthesten | der röthesten | dem röthesten | den röthesten | |
accusative | den röthesten | die rötheste | das rötheste | die röthesten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein röthester | eine rötheste | ein röthestes | (keine) röthesten |
genitive | eines röthesten | einer röthesten | eines röthesten | (keiner) röthesten | |
dative | einem röthesten | einer röthesten | einem röthesten | (keinen) röthesten | |
accusative | einen röthesten | eine rötheste | ein röthestes | (keine) röthesten |
Irish
Alternative forms
- rotha f
Etymology
From Old Irish roth, from Proto-Celtic *rotos (“wheel, chariot”), from Proto-Indo-European *Hroth₂os.
Pronunciation
- IPA(key): /ɾˠɔ(h)/
Noun
roth m (genitive singular rotha, nominative plural rothaí)
- (architecture, heraldry, mechanical engineering, pyrotechnics) wheel (multiple senses)
- (familiar) bicycle
Declension
Declension of roth
Derived terms
- bád rotha m (“paddleboat”)
- giar-roth (“gear-wheel”)
- mítéar-roth (“mitre-wheel”)
- pionna rotha m (“linchpin”)
- rothach (“wheeled; cyclic(al)”, adjective)
- rothadóir m (“wheelwright”)
- rothaí m (“cyclist”)
- rothaigh (“cycle”, intransitive verb)
- roth altach (“caterpillar-wheel”)
- rothán m (“small wheel; loop, ring, hank”)
- roth bíse (“screw-wheel”)
- roth breise (“spare wheel”)
- roth Chaitríona (“Catherine-wheel”)
- rothchreatlach m (“spider”)
- roth corónach (“crown wheel”)
- roth cothromaíochta (“balance-wheel”)
- roth cuirtíní (“(curtain-)runner”)
- roth deiridh (“back wheel”)
- rothdhiosca m (“wheel-disc”)
- rothfhad m (“wheel-base”)
- rothfhuinneog f (“wheel-window”)
- roth fiaclach (“cogged wheel”)
- roth gearrtha (“cutting-wheel”)
- rothghléasra m (“train”)
- rothlach (“rotating, rotary, rotatory”, adjective)
- rothlaigh (“rotate, gyrate; whirl, spin”, verb)
- roth laindéir (“lantern pinion”)
- rothlam m (“roll; whirl, spin; strayer, roamer; catch”)
- roth lián (“paddle-wheel”)
- roth lústair (“fly-wheel”)
- rothmhol m (“wheel of water-mill; whirling motion”)
- roth muilinn (“mill-wheel”)
- rothóg f (diminutive)
- roth pionnaí (“pin-wheel”)
- roth potaire (“potter's wheel”)
- roth prioctha (“pricking-wheel”)
- rothra m (“rotary press”)
- roth raicín (“ratchet-wheel”)
- roth rianaithe (“tracing-wheel”)
- rothshraith f (“wheel-train”)
- roth spoir (“rowel”)
- roth stiúrtha (“steering-wheel”)
- roth tiomána (“driving-wheel”)
- roth tomhais (“trundle wheel”)
- roth tosaigh (“front wheel”)
- roth tuirlingthe (“landing-wheel”)
- roth uisce (“water-wheel”)
- roth ulóige (“pulley-wheel”)
- saor-roth (“free-wheel”)
- rothshruth
Related terms
- rothaíocht f (“cycling, biking”)
- rothánach (“circulating”, adjective)
- rothar m (“bicycle”)
Further reading
- "roth" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “roth” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- Entries containing “roth” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “roth” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Old Irish
Etymology
From Primitive Irish *ᚏᚑᚈᚐᚄ (rotas), from Proto-Celtic *rotos (“wheel, chariot”), from Proto-Indo-European *Hróth₂os (compare Latin rota (“wheel”), Sanskrit रथ (rátha, “chariot”) and Old High German rad (“wheel”)).
Pronunciation
- IPA(key): /r͈oθ/
Inflection
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | roth | rothL | roithL |
Vocative | roith | rothL | routhuH |
Accusative | rothN | rothL | routhuH |
Genitive | roithL | roth | rothN |
Dative | routhL | rothaib | rothaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Synonyms
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
roth also rroth after a proclitic |
roth pronounced with /r(ʲ)-/ |
roth also rroth after a proclitic |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish roth, from Proto-Celtic t-wheel, chariot, from Proto-Indo-European *Hroth₂os.
Noun
roth m (genitive singular rotha, plural rothan)
Further reading
- “roth” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.