sátt
Faroese
Etymology
From Old Norse sætt, sátt, from Proto-Germanic *sahtiz, from Proto-Indo-European *seh₂g-. More at saught.
Pronunciation
- IPA(key): /sɔʰtː/
- Rhymes: -ɔʰtː
Declension
Declension of sátt (singular only) | ||
---|---|---|
f2s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | sátt | sáttin |
accusative | sátt | sáttina |
dative | sátt | sáttini |
genitive | sáttar | sáttarinnar |
Derived terms
- í sátt og semju
- koma til sættar og semju
- sita væl um sátt/sita illa um sátt
Old Norse
Alternative forms
- sætt f
Etymology
From Proto-Germanic *sahtiz.
Declension
Declension of sátt (strong i-stem)
feminine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sátt | sáttin | sáttir | sáttirnar |
accusative | sátt | sáttina | sáttir | sáttirnar |
dative | sátt | sáttinni | sáttum | sáttunum |
genitive | sáttar | sáttarinnar | sátta | sáttanna |
Derived terms
- sáttaleyfi n (“licence to make an agreement”)
- sáttalof n (“licence to make an agreement”)
- sáttan f (“agreement”)
- sáttarboð n (“an offer of terms”)
- sáttardómr m (“court of arbitration”)
- sáttareiðr m (“an oath taken at a sátt”)
- sáttarfundr m (“a peace-meeting”)
- sáttargrið n (“truce”)
- sáttargørð f (“agreement, peace-transactions”)
- sáttarhald n (“the keeping of an agreement”)
- sáttarmark n (“a token of peace”)
- sáttarmaðr m (“peacemaker, umpire”)
- sáttarmerki n (“a token of peace”)
- sáttarstefna f (“a peace-meeting”)
- sáttaumleitan f (“endeavours to bring about peace, mediation”)
- sáttavandr (“particular as to terms”)
- sáttband n (“treaty, covenant”)
- sáttgjarn (“willing to come to terms, conciliatory”)
- sáttgjarnliga (“in a conciliatory way, placable”)
- sáttmál n (“words of conciliation; agreement, covenant”)
- sáttmáli m (“covenant”)
- sáttmálsbúð f (“the covenant-booth; Tabernacle”)
- sáttmálslǫg n pl (“the prescriptions of the covenant”)
- sáttmálsmark n (“a token of peace”)
- sáttmálsǫrk f (“the ark of the covenant”)
- sáttr (“reconciled; at peace”)
- sáttrof n (“breach of an agreement”)
- sáttvandr (“particular as to terms”)
- sáttvarr (“careful as to the keeping of an agreement”)
- sáttvænligr (“promising in respect of an agreement”)
References
- sátt in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.