sargento
Portuguese
Etymology
From French sergent, from Middle French sergent, from Old French sergeant, sergent, serjant, sergient or sergant (“sergeant, servant”), from Medieval Latin serviēns, servientem (“a servant, a vassal, a soldier or an apparitor”), from Latin serviēns (“serving”), present participle of serviō, servīre (“to serve or to be a slave to”), from servus (“a slave, a serf or a servant”), perhaps from Etruscan; compare Etruscan proper names 𐌔𐌄𐌓𐌅𐌉 (Servi) or 𐌔𐌄𐌓𐌅𐌄 (Serve)[1]; from Proto-Italic *serwo, from Proto-Indo-European *serwoh₂.
Pronunciation
Descendants
- Kadiwéu: jajeentegi
Spanish
Etymology
From Old Spanish sargente, from Middle French sergent, from Old French sergeant, sergent, serjant, sergient or sergant (“sergeant, servant”), from Medieval Latin serviēns, servientem (“a servant, a vassal, a soldier or an apparitor”), from Latin serviēns (“serving”), present participle of serviō, servīre (“to serve or to be a slave to”), from servus (“a slave, a serf or a servant”), perhaps from Etruscan; compare Etruscan proper names 𐌔𐌄𐌓𐌅𐌉 (Servi) or 𐌔𐌄𐌓𐌅𐌄 (Serve)[1]; from Proto-Italic *serwo, from Proto-Indo-European *serwoh₂. Doublet of sirviente.
Pronunciation
- IPA(key): /sarˈxento/, [sarˈxẽn̪t̪o]
Related terms
Further reading
- “sargento” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
References
- “serve” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2019.