scag
English
Alternative forms
Etymology
Origin unknown.[1][2] Compare scat (“heroin; whiskey”), slag (“waste; a prostitute”), skank (“a disreputable woman”).
Pronunciation
- IPA(key): /skæɡ/
- Rhymes: -æɡ
Noun
scag (countable and uncountable, plural scags)
- (slang, uncountable) Heroin.
- (slang, countable, derogatory, originally African American Vernacular) A woman of loose morals.
- (slang, countable, dated, US) A cigarette.
- 1915, “The Doomsday Butt”, in The Cornhusker, page 458:
- “Then have a skag,” said I. / “’Twill make it seem like happier times, / You liked this brand, I understand.”
- 1996, Paul Bunker and Keith Barlow, Bunker's War: The World War II Diary of Paul D. Bunker, page 134:
- Awoke when our florescent lights came on and went outside to smoke a few scags before breakfast.
-
Verb
scag (third-person singular simple present scags, present participle scagging, simple past and past participle scagged)
- (computing) To destroy the data on a disk, either by corrupting the filesystem or by causing media damage.
- "That last power hit scagged the system disk."
References
- “scag, n.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, launched 2000. - “scag” in Merriam–Webster Online Dictionary.
Irish
Etymology
From Old Norse [Term?].
Verb
scag (present analytic scagann, future analytic scagfaidh, verbal noun scagadh, past participle scagtha)
Conjugation
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | scagaim | scagann tú; scagair† |
scagann sé, sí | scagaimid | scagann sibh | scagann siad; scagaid† |
a scagann; a scagas | scagtar |
past | scag mé; scagas | scag tú; scagais | scag sé, sí | scagamar; scag muid | scag sibh; scagabhair | scag siad; scagadar | a scag / ar scag* |
scagadh | |
past habitual | scagainn | scagtá | scagadh sé, sí | scagaimis; scagadh muid | scagadh sibh | scagaidís; scagadh siad | a scagadh / ar scagadh* |
scagtaí | |
future | scagfaidh mé; scagfad |
scagfaidh tú; scagfair† |
scagfaidh sé, sí | scagfaimid; scagfaidh muid |
scagfaidh sibh | scagfaidh siad; scagfaid† |
a scagfaidh; a scagfas | scagfar | |
conditional | scagfainn | scagfá | scagfadh sé, sí | scagfaimis; scagfadh muid | scagfadh sibh | scagfaidís; scagfadh siad | a scagfadh / ar scagfadh* |
scagfaí | |
subjunctive | present | go scaga mé; go scagad† |
go scaga tú; go scagair† |
go scaga sé, sí | go scagaimid; go scaga muid |
go scaga sibh | go scaga siad; go scagaid† |
— | go scagtar |
past | dá scagainn | dá scagtá | dá scagadh sé, sí | dá scagaimis; dá scagadh muid |
dá scagadh sibh | dá scagaidís; dá scagadh siad |
— | dá scagtaí | |
imperative | scagaim | scag | scagadh sé, sí | scagaimis | scagaigí; scagaidh† |
scagaidís | — | scagtar | |
verbal noun | scagadh | ||||||||
past participle | scagtha |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
Derived terms
Further reading
- “scacaid” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- "scag" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “scag” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “scag” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.