scoil
Irish
Alternative forms
- sgoil (obsolete)
Etymology
From Old Irish scol (compare Scottish Gaelic sgoil), from Latin schola, from Ancient Greek σχολή (skholḗ).
Pronunciation
- IPA(key): /sˠkɛlʲ/
Noun
scoil f (genitive singular scoile, nominative plural scoileanna or scolta)
Declension
Declension of scoil
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative plurals: scolta, scoileacha
Derived terms
- ardscoil (“high school, secondary school”)
- buachaill scoile (“schoolboy”)
- bunscoil (“primary school, elementary school”)
- cailín scoile (“schoolgirl”)
- ceolscoil, scoil cheoil (“music school”)
- daonscoil (“folk school”)
- gairmscoil (“vocational school”)
- leabhar scoile (“school-book”)
- máistreás scoile f (“schoolmistress”)
- mála scoile (“school-bag”)
- meánscoil (“secondary school, academy, college”)
- naíscoil (“(Irish-language) nursery school”)
- ollscoil (“university”)
- páiste scoile (“school-child”)
- pobalscoil (“community school”)
- scoil cheartúcháin (“reformatory”)
- scoil chónaithe (“boarding school”)
- scoil chuimsitheach (“comprehensive school”)
- scoil Domhnaigh (“Sunday school”)
- scoil ghearr (“hedge-school”)
- scoil ghramadaí (“grammar school”)
- scoil lae (“day-school”)
- scoil naíonán (“infant school”)
- scoil oíche (“night-school”)
- scoil saothair (“industrial school”)
- scoil chois claí
- scoil ghairid
- scoil scairte
Further reading
- "scoil" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “1 scol” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.