shoot the breeze
English
Etymology
A slang phrase, alluding to talking into the wind, it was first recorded in 1919. In the variant, first recorded in 1908, bull is used instead of breeze, and means "empty talk" or "lies."
Verb
shoot the breeze (third-person singular simple present shoots the breeze, present participle shooting the breeze, simple past and past participle shot the breeze)
- (idiomatic, US) To chat idly or generally waste time talking.
- We were just standing around shooting the breeze.
Translations
to chat idly or waste time talking
|
|
See also
- chew the cud (UK)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.