simia
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /siˈmia/
- Hyphenation: si‧mi‧a
- Rhymes: -ia
Latin
Alternative forms
Etymology
From sīmus (“snub-nosed”), ultimately from Ancient Greek σῑμός (sīmós, “snub-nosed”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈsiː.mi.a/
Noun
sīmia f (genitive sīmiae); first declension
Usage notes
Occasionally used as a masculine noun, especially the pejorative sense.
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | sīmia | sīmiae |
Genitive | sīmiae | sīmiārum |
Dative | sīmiae | sīmiīs |
Accusative | sīmiam | sīmiās |
Ablative | sīmiā | sīmiīs |
Vocative | sīmia | sīmiae |
Sometimes: First declension, dative/ablative plural in -ābus.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | sīmia | sīmiae |
Genitive | sīmiae | sīmiārum |
Dative | sīmiae | sīmiābus |
Accusative | sīmiam | sīmiās |
Ablative | sīmiā | sīmiābus |
Vocative | sīmia | sīmiae |
Descendants
References
- simia in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- simia in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- simia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Papiamentu
Etymology
From Spanish semilla and Portuguese semente and Kabuverdianu simenti.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.