teanga
Irish
Etymology
From Old Irish tengae, from Proto-Celtic *tangʷāt- (compare Welsh tafod), from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s (“tongue, speech, language”).
Pronunciation
Declension
Declension of teanga
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- alt teanga (“tongue joint”)
- aonteangach (“monolingual, unilingual”)
- aonteangach m (“monoglot”)
- athneartú teanga (“language revitalization”)
- bacainn teanga (“language barrier”)
- bac teanga (“language handicap”)
- barra teanga (“language bar”)
- beartas teanga (“language policy”)
- bualadh teanga (“actinomycosis”)
- cinnteachas teanga (“linguistic determinism”)
- cód teanga (“language code”)
- coibhneasacht teanga (“linguistic relativity”)
- comhstruchtúr teanga (“language construct”)
- comhtheanga (“common language”)
- creimeadh teanga (“language attrition”)
- cumas teanga (“language ability”)
- damhtheanga (“oxtongue”)
- daolteanga (“sharp, vicious, tongue”)
- drochtheanga (“bad language”)
- feidhmiúchán teanga (“linguistic performance”)
- feidhmiú teanga (“linguistic performance”)
- foghlaim teanga (“language learning”)
- forás teanga (“language development”)
- forbairt teanga (“language development, language growth”)
- ginchumas teanga (“language production”)
- grúpa teangacha (“language group”)
- idirtheanga (“interlanguage”)
- inniúlacht teanga (“linguistic competence, language competence”)
- iompú teanga (“language shift”)
- lus na teanga (“adder’s-tongue”)
- maolteanga (“stammer, stutter”)
- máthairtheanga (“mother tongue”)
- meaisínteanga (“machine language”)
- meititheanga (“metalanguage”)
- mianach sealbhaithe teanga (“language acquisition device”)
- micritheanga (“microlanguage”)
- mionlach teanga (“linguistic minority”)
- mionteanga (“minority language”)
- neamhord teanga (“language disorder”)
- nuatheanga (“modern language”)
- pleanáil teanga (“language planning”)
- polasaí teanga (“language policy”)
- réim teanga (“linguistic register”)
- rolladh teanga (“tongue rolling”)
- sainréim teanga (“register”)
- saotharlann teanga (“language laboratory”)
- sealbhú teanga (“language acquisition”)
- spadal teanga (“tongue depressor”)
- sprioctheanga (“object language, target language”)
- téacs go teanga (“text-to-speech”)
- teanga agus eitre (“tongue and groove”)
- teanga aidhme (“object language”)
- teanga amhairc (“visual language”)
- teanga an bhúcla (“tongue of belt”)
- teanga an duine (“human language”)
- teanga an phobail, teanga choiteann, teanga dhúchais, teanga logánta, teanga na coitiantachta, teanga na háite (“vernacular”)
- teanga ardleibhéil (“high-level language”)
- teangach (“tongued; lingual; wordy, loquacious”)
- teanga chait (“sole; hornwrack”)
- teanga chomharthaíochta (“sign language”)
- teanga chon (“hound’s tongue”)
- teangachruthach (“tongue-shaped, linguiform”)
- teanga chumtha (“constructed language”)
- teanga dhíolama (“assembly language”)
- teanga dhomhanda (“world language”)
- teanga fhileata (“poetic language”)
- teanga fhógrach (“declarative language”)
- teanga fhoinseach (“source language”)
- teanga fhoirmiúil (“formal language”)
- teanga fia (“hart’s-tongue fern”)
- teanga ghlacach (“receptive language”)
- teanga ghnásúil (“procedural language”)
- teanga iarratais (“query language”)
- teanga iasachta (“foreign language”)
- teanga idirmheánach (“intermediate language”)
- teanga idirnáisiúnta chúnta (“international auxiliary language”)
- teangaigh (“to tongue”)
- teanga i mbaol (“endangered language”)
- teanga inbhreisithe (“extensible language”)
- teanga ionramhála sonraí (“data manipulation language”)
- teangaire (“interpreter”)
- teanga íseal-leibhéil (“low-level language”)
- teangaithe (“tongued”)
- teanga labhartha (“spoken language”)
- teanga mhadra rua (“hart’s-tongue fern”)
- teanga mharcála (“markup language”)
- teanga mheaisín (“machine language”)
- teanga mhín (“white dead-nettle”)
- teanga mhionlaigh (“minority language”)
- teanga nádúrtha (“natural language”)
- teanga na huimhríochta (“language of arithmetic”)
- teanga náisiúnta (“national language”)
- teanga na n-orduithe (“command language”)
- teanga nós imeachta (“procedural language”)
- teanga oifigiúil (“official language”)
- teanga rialaithe jabanna (“job control language”)
- teanga ríomhaire (“computer language”)
- teanga ríomhaireachta (“computer language”)
- teanga ríomhchlárúcháin (“programming language”)
- teanga scriptithe (“scripting language”)
- teanga shaorga (“artificial language”)
- teanga shintéiseach (“synthetic language”)
- teanga shiombalach (“symbolic language”)
- teanga thrasfhoirmiúcháin (“transformation language”)
- teanga thuairiscithe leathanach (“page description language”)
- teangeolaí (“linguist”)
- teangeolaíocht (“linguistics”)
- teangóg (“ligule”)
- teangúil (“lingual”)
- teorainn teangacha (“linguistic boundary”)
- truailliú teanga (“language pollution”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
teanga | theanga | dteanga |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "teanga" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “tengae” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish tengae, from Proto-Celtic *tangʷāt-, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s (“tongue, speech, language”).
Pronunciation
- IPA(key): /tʰʲɛŋɡə/
Noun
teanga f (genitive singular teangaidh, plural teangan)
- (anatomy) tongue
- (linguistics) language
- Synonym: cànan
Usage notes
- The dative form is teangaidh.
Derived terms
- air bàrr teangaidh (“on the tip of one's tongue”)
- air teangaidh (“by heart”)
- eadar-theangachadh (“translation”)
- eadar-theangaich (“translate”)
- eadar-theangair (“translator”)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
teanga | theanga |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- “tengae” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.