tinta
English
Noun
tinta (countable and uncountable, plural tintas)
- (archaic) A kind of wine of a deep red color, chiefly from Galicia or Malaga in Spain.
Synonyms
See also
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for tinta in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)
Asturian
Catalan
French
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese tinta, tĩta, from Latin tincta (“dyed”), perfect passive participle of tingō (“dye”, verb).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtinta̝/
Noun
tinta f (plural tintas)
- ink (coloured fluid used for writing)
- 1457, Fernando R. Tato Plaza (ed.), Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos. Santiago: Concello da Cultura Galega, page 173:
- Boa tĩta se deue faser en esta guisa: Para hũu neto de tĩta, õça e media de agalla
- The good ink must be prepared in this manner: for preparing a neto of ink, a ounce and a half of oak gall ..
- Boa tĩta se deue faser en esta guisa: Para hũu neto de tĩta, õça e media de agalla
- 1457, Fernando R. Tato Plaza (ed.), Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos. Santiago: Concello da Cultura Galega, page 173:
- ink (the black or dark-colored fluid ejected by squid, octopus etc, as a protective strategy)
- Synonym: borra
- red grape
- a particular sickness of the chestnut trees
Derived terms
Adjective
tinta f sg
- dyed; colored; reddish (feminine singular of tinto)
- c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 381:
- Et morrerõ y muytas gentes dambas partes, en guisa que [a] agoa de Doyro toda ya tinta de sangue
- And may people died there, from both sides, so that the water of the Douro river went dyed with blood
- Et morrerõ y muytas gentes dambas partes, en guisa que [a] agoa de Doyro toda ya tinta de sangue
- c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 381:
References
- “tinta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “tinta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “tinta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “tinta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tinta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtintɒ]
- Hyphenation: tin‧ta
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tinta | tinták |
accusative | tintát | tintákat |
dative | tintának | tintáknak |
instrumental | tintával | tintákkal |
causal-final | tintáért | tintákért |
translative | tintává | tintákká |
terminative | tintáig | tintákig |
essive-formal | tintaként | tintákként |
essive-modal | — | — |
inessive | tintában | tintákban |
superessive | tintán | tintákon |
adessive | tintánál | tintáknál |
illative | tintába | tintákba |
sublative | tintára | tintákra |
allative | tintához | tintákhoz |
elative | tintából | tintákból |
delative | tintáról | tintákról |
ablative | tintától | tintáktól |
Possessive forms of tinta | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tintám | tintáim |
2nd person sing. | tintád | tintáid |
3rd person sing. | tintája | tintái |
1st person plural | tintánk | tintáink |
2nd person plural | tintátok | tintáitok |
3rd person plural | tintájuk | tintáik |
Indonesian
Etymology
From Portuguese tinta (“ink”).
Pronunciation
- IPA(key): /tin.ta/
- Hyphenation: tin‧ta
Derived terms
- menintai
- peninta
- penintaan
- tinta cetak
- tinta cina
- tinta emas
- tinta koran
- tinta litografi
- tinta stensil
Further reading
- “tinta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Derived terms
- in tinta unita (“plain, self-colored”)
- tinteggiare (“to paint”)
Pali
Alternative forms
- 𑀢𑀺𑀦𑁆𑀢 (Brahmi script)
- तिन्त (Devanagari script)
- তিন্ত (Bengali script)
- තින්ත (Sinhalese script)
- တိန္တ (Burmese script)
- ตินฺต (Thai script)
- ᨲᩥᨶ᩠ᨲ (Tai Tham script)
- តិន្ត (Khmer script)
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese tinta, tĩta, from Latin tincta (“dyed”), perfect passive participle of tingō (“dye”, verb).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈtĩ.tɐ/
- Hyphenation: tin‧ta
Derived terms
Related terms
Spanish
Etymology
From Latin tincta (“dyed”), perfect passive participle of tingō (“dye”, verb). Cognate with English tint, Dutch tint, Estonian tint, French teinte, German Tinte, Hungarian tinta, Italian tinta, Luxembourgish Tintin, and Portuguese tinta.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtin.ta̠]
Derived terms
References
- “tinta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.