transitiva

Catalan

Adjective

transitiva

  1. feminine singular of transitiu

Esperanto

Etymology

Ultimately from Latin trānsitīvus.

Pronunciation

  • IPA(key): /transiˈtiva/
  • Hyphenation: tran‧si‧ti‧va
  • Rhymes: -iva

Adjective

transitiva (accusative singular transitivan, plural transitivaj, accusative plural transitivajn)

  1. (grammar, of a verb) transitive
    Antonym: netransitiva

Galician

Adjective

transitiva f sg

  1. feminine singular of transitivo

Ido

Etymology

From transitar + -iva.

Pronunciation

  • IPA(key): /transiˈtiva/
  • Hyphenation: tran‧si‧ti‧va

Adjective

transitiva

  1. (grammar, of a verb) transitive
    Antonym: netransitiva
  • transitala (transient: relating to transit)
  • transitar (to transit; to travel)
  • transito (transit, transition)

Italian

Adjective

transitiva

  1. Feminine singular of adjective transitivo.

Anagrams


Latin

Pronunciation

  • (trānsitīva) (Classical) IPA(key): /tran.siˈtiː.wa/, [trãː.sɪˈtiː.wa]
  • (trānsitīvā) (Classical) IPA(key): /tran.siˈtiː.waː/, [trãː.sɪˈtiː.waː]

Adjective 1

trānsitīva

  1. inflection of trānsitīvus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective 2

trānsitīvā

  1. ablative feminine singular of trānsitīvus

Portuguese

Adjective

transitiva

  1. Feminine singular of adjective transitivo.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /tɾansiˈtiba/, [t̪ɾãnsiˈt̪iβa]

Adjective

transitiva

  1. Feminine singular of adjective transitivo.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.