être dans les starting blocks
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’anglais starting block.
- Les sprinteurs sont prêts à réagir rapidement (presque 0,1 seconde) une fois que le coup de feu résonne.
- Entre le premier appel du juge au départ « à vos marques » et le coup de feu, il peut s’écouler plus de 10 secondes, ce qui est parfois plus long que la course elle-même (notamment pour le 100 m).
Locution verbale
être dans les starting blocks \ɛ.tʁə dɑ̃ le staʁ.tiŋ(ɡ) blɔks\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Anglicisme) (Athlétisme) Avoir les pieds dans les « starting blocks » (blocs de départ) avant le départ d’un sprint.
- (Figuré) Être prêt à un départ ou à un lancement rapide, à réagir tout de suite.
- La presse, devenue un marché de l’info, est dans les starting blocks à l’affût du moindre scoop pour s’assurer le monopole de diffusion si possible en live.
- Le nouveau modèle de cette marque de voiture est dans les starting blocks.
- (Figuré) Être prêt et devoir patienter longtemps avant un départ, un lancement.
- Cette proposition de loi est dans les starting blocks depuis plus de six mois.
Synonymes
- attendre le coup de feu
- attendre le signal
Antonymes
- passer la ligne d’arrivée
Traductions
- Allemand : in den Startlöchern sitzen (de)
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « être dans les starting blocks [ɛ.t̪ʁ̥ə̆ d̪ɑ̃ l̪e st̪aʁ.t̪iŋɡ bl̪ɔk͡s] »
- France (Lyon) : écouter « être dans les starting blocks [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.