žvýkat
: zvykat
Tchèque
Étymologie
- Dénominal d'un ancien substantif žvyk, lui-même déverbal, en vieux tchèque, du verbe žvati, première personne du présent žuju (« mâcher »), qui a donné žvanit (« dégoiser »), žvanec (« bouchée, goulée, bol alimentaire ») ou žvást (« jactance »), apparenté au russe жевать, ževať (« mâcher »), au polonais żuć (pl) (« mâcher ») et, plus avant, à to chew en anglais.
Variantes
- (Familier) žvejkat
Synonymes
- rozmělňovat
Composés
- dožvýkat, dožvýkovat
- nažvýkat
- ožvýkat
- přežvýkat, přežvýkovat, ruminer
- přežvýkání, rumination
- přežvýkavý, ruminant
- přežvýkavec, ruminant
- rozžvýkat, mastiquer
- sežvýkat
- užvýkat
- vyžvýkat
- zažvýkat
Dérivés
- žvýkací, à mâcher
- žvýkačka, žvejkačka, chewing-gum
- žvýkání, mastication
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.