μύω
Grec ancien
Étymologie
- Comme[1] μύζω, múzô (« murmurer, parler sans desserrer les lèvres »), de μύ, mú ou μῦ, mû exprimant un son sourd, inexprimé. Apparenté au latin mu, muttum (« murmure, meuh »). En grec, il est passé au sens littéral de « la fermer, fermer » et se dit aussi des yeux qu’on ferme pour y mieux voir → voir myope.
- Le contraire de « ouvert d’esprit, intelligent » est « fermé, borné », de là les dérivés comme μυττός, μυνδός (« bête »).
Verbe
μύω, múô \Prononciation ?\ (conjugaison)
- La fermer, ne pas desserrer les dents.
- χείλεα μεμυκώς, ne desserrant pas les lèvres
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Dérivés
Apparentés étymologiques
- μύλλον, múllon (« lèvre »)
- μύσταξ, mústax (« lèvre supérieur »)
Références
- « μύω », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.