בלחם
Hébreu ancien
Forme de nom commun 1
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ב | b | dans |
forme absolue | לחם | læ.ħæm | pain |
בלחם masculin */bal.læ.ħæm/
- Forme agglutinée avec préfixe de לחם à l’état absolu
- וַיָּבִיאוּאֶת־מִקְנֵיהֶםאֶל־יוֹסֵףוַיִּתֵּןלָהֶםיוֹסֵףלֶחֶםבַּסּוּסִיםוּבְמִקְנֵההַצֹּאןוּבְמִקְנֵההַבָּקָרוּבַחֲמֹרִיםוַיְנַהֲלֵםבַּלֶּחֶםבְּכָל־מִקְנֵהֶםבַּשָּׁנָההַהִוא׃ (Gn 47, 17)
- Ils amenèrent leurs troupeaux à Joseph, et Joseph leur donna du pain contre les chevaux, contre les troupeaux de brebis et de bœufs, et contre les ânes. Il leur fournit ainsi du pain cette année-là contre tous leurs troupeaux. (Trad. Segond)
- וַיָּבִיאוּאֶת־מִקְנֵיהֶםאֶל־יוֹסֵףוַיִּתֵּןלָהֶםיוֹסֵףלֶחֶםבַּסּוּסִיםוּבְמִקְנֵההַצֹּאןוּבְמִקְנֵההַבָּקָרוּבַחֲמֹרִיםוַיְנַהֲלֵםבַּלֶּחֶםבְּכָל־מִקְנֵהֶםבַּשָּׁנָההַהִוא׃ (Gn 47, 17)
Forme de nom commun 2
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ב | b | dans |
forme absolue | לחם | læ.ħæm | pain |
בלחם masculin */bal.lɑ.ħæm/
- Forme agglutinée avec préfixe de לחם à l’état absolu
- לָמָּהנָמוּתלְעֵינֶיךָגַּם־אֲנַחְנוּגַּםאַדְמָתֵנוּקְנֵה־אֹתָנוּוְאֶת־אַדְמָתֵנוּבַּלָּחֶםוְנִהְיֶהאֲנַחְנוּוְאַדְמָתֵנוּעֲבָדִיםלְפַרְעֹהוְתֶן־זֶרַעוְנִחְיֶהוְלֹאנָמוּתוְהָאֲדָמָהלֹאתֵשָׁם׃ (Gn 47, 19)
- Pourquoi mourrions-nous sous tes yeux, nous et nos terres? Achète-nous avec nos terres contre du pain, et nous appartiendrons à mon seigneur, nous et nos terres. Donne-nous de quoi semer, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas, et que nos terres ne soient pas désolées. (Trad. Segond)
- לָמָּהנָמוּתלְעֵינֶיךָגַּם־אֲנַחְנוּגַּםאַדְמָתֵנוּקְנֵה־אֹתָנוּוְאֶת־אַדְמָתֵנוּבַּלָּחֶםוְנִהְיֶהאֲנַחְנוּוְאַדְמָתֵנוּעֲבָדִיםלְפַרְעֹהוְתֶן־זֶרַעוְנִחְיֶהוְלֹאנָמוּתוְהָאֲדָמָהלֹאתֵשָׁם׃ (Gn 47, 19)
Prononciation
- Masorète: בַּלֶּחֶם, בַּלָּחֶם
- API: */bal.læ.ħæm/, */bal.lɑ.ħæm/
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.