הראשון
Hébreu ancien
Forme d’adjectif
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ה | article défini | |
Racine de l’adjectif | ראשון | ri.ʃɔn | premier |
הראשון masculin */hɑ.ri.ʃɔn/
- Forme agglutinée avec préfixe de ראשון
- וַיֵּצֵאהָרִאשׁוֹןאַדְמוֹנִיכֻּלּוֹכְּאַדֶּרֶתשֵׂעָרוַיִּקְרְאוּשְׁמוֹעֵשָׂו׃ (Gn 25, 25) — Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d’Ésaü. (Trad. Segond)
- וַיְהִירָעָבבָּאָרֶץמִלְּבַדהָרָעָבהָרִאשׁוֹןאֲשֶׁרהָיָהבִּימֵיאַבְרָהָםוַיֵּלֶךְיִצְחָקאֶל־אֲבִימֶּלֶךְמֶלֶךְ־פְּלִשְׁתִּיםגְּרָרָה׃ (Gn 26, 1) — Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (Trad. Segond)
- וַיְצַואֶת־הָרִאשׁוֹןלֵאמֹרכִּייִפְגָּשְׁךָעֵשָׂואָחִיוִשְׁאֵלְךָלֵאמֹרלְמִי־אַתָּהוְאָנָהתֵלֵךְוּלְמִיאֵלֶּהלְפָנֶיךָ׃ (Gn 32, 18) — Il donna cet ordre au premier: Quand Ésaü, mon frère, te rencontrera, et te demandera: A qui es-tu? où vas-tu? et à qui appartient ce troupeau devant toi? (Trad. Segond)
- בְּעוֹדשְׁלֹשֶׁתיָמִיםיִשָּׂאפַרְעֹהאֶת־רֹאשֶׁךָוַהֲשִׁיבְךָעַל־כַּנֶּךָוְנָתַתָּכוֹס־פַּרְעֹהבְּיָדוֹכַּמִּשְׁפָּטהָרִאשׁוֹןאֲשֶׁרהָיִיתָמַשְׁקֵהוּ׃ (Gn 40, 13) — Encore trois jours, et Pharaon relèvera ta tête et te rétablira dans ta charge; tu mettras la coupe dans la main de Pharaon, comme tu en avais l’habitude lorsque tu étais son échanson. (Trad. Segond)
Prononciation
- Masorète: הָרִאשׁוֹן
- API: */hɑ.ri.ʃɔn/
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.