מידם
Hébreu ancien
Forme de nom commun
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | מן | min | de/à partir de |
forme construite | יד | jɑð | main |
Suffixe | הֶם | hæm | possessif 3e personne masculin pluriel |
מידם féminin */mij.jɑ.ðɑm/
- Forme agglutinée avec préfixe et suffixe de יד à l’état construit
- וַיִּשְׁמַערְאוּבֵןוַיַּצִּלֵהוּמִיָּדָםוַיֹּאמֶרלֹאנַכֶּנּוּנָפֶשׁ׃ (Gn 37, 21)
- Ruben entendit cela, et il le délivra de leurs mains. Il dit: Ne lui ôtons pas la vie. (Trad. Segond)
- וַיֹּאמֶראֲלֵהֶםרְאוּבֵןאַל־תִּשְׁפְּכוּ־דָםהַשְׁלִיכוּאֹתוֹאֶל־הַבּוֹרהַזֶּהאֲשֶׁרבַּמִּדְבָּרוְיָדאַל־תִּשְׁלְחוּ־בוֹלְמַעַןהַצִּילאֹתוֹמִיָּדָםלַהֲשִׁיבוֹאֶל־אָבִיו׃ (Gn 37, 22)
- Ruben leur dit: Ne répandez point de sang; jetez-le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. Il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père. (Trad. Segond)
- וַיִּשְׁמַערְאוּבֵןוַיַּצִּלֵהוּמִיָּדָםוַיֹּאמֶרלֹאנַכֶּנּוּנָפֶשׁ׃ (Gn 37, 21)
Prononciation
- Masorète: מִיָּדָם
- API: */mij.jɑ.ðɑm/
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.