ἀπαγωγή
: απαγωγή
Grec ancien
Étymologie
- Du verbe ἀπάγω, apágô (« conduire », « emmener »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | ἀπαγωγή | αἱ | ἀπαγωγαί | τὼ | ἀπαγωγά |
Vocatif | ἀπαγωγή | ἀπαγωγαί | ἀπαγωγά | |||
Accusatif | τὴν | ἀπαγωγήν | τὰς | ἀπαγωγάς | τὼ | ἀπαγωγά |
Génitif | τῆς | ἀπαγωγῆς | τῶν | ἀπαγωγῶν | τοῖν | ἀπαγωγαῖν |
Datif | τῇ | ἀπαγωγῇ | ταῖς | ἀπαγωγαῖς | τοῖν | ἀπαγωγαῖν |
ἀπαγωγή, apagôgế \a.pa.ɡɔː.ˈɡɛː\ féminin
- (Droit) En termes de droit athénien, action d’emmener à un procès un malfaiteur pris en flagrant délit.
- Action de faire dévier du droit chemin.
- Paiement (d’une contribution ou d’une amende).
Dérivés
- ἀπαγωγεύς
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.