ἁρπαγή
Grec ancien
Étymologie
- Déverbal de ἁρπάζω harpázô.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | ἁρπαγή | αἱ | ἁρπαγαί | τὼ | ἁρπαγά |
Vocatif | ἁρπαγή | ἁρπαγαί | ἁρπαγά | |||
Accusatif | τὴν | ἁρπαγήν | τὰς | ἁρπαγάς | τὼ | ἁρπαγά |
Génitif | τῆς | ἁρπαγῆς | τῶν | ἁρπαγῶν | τοῖν | ἁρπαγαῖν |
Datif | τῇ | ἁρπαγῇ | ταῖς | ἁρπαγαῖς | τοῖν | ἁρπαγαῖν |
ἁρπαγή, harpagế \har.pa.ˈɡɛː\ féminin
- (Au sens actif) Rapacité, avidité.
- Rapine, rapt, pillage.
- (Au sens passif) Ce que l’on a pillé, butin.
- État de celui qui a été dépouillé.
Dérivés dans d’autres langues
- Latin : harpaga
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.