ἐρώμενος
: ερώμενος
Grec ancien
Étymologie
- Du participe présent passif du verbe ἐράω, eráô (« aimer d’amour », « désirer »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | ἐρώμενος | οἱ | ἐρώμενοι | τὼ | ἐρωμένω |
Vocatif | ἐρώμενε | ἐρώμενοι | ἐρωμένω | |||
Accusatif | τὸν | ἐρώμενον | τοὺς | ἐρωμένους | τὼ | ἐρωμένω |
Génitif | τοῦ | ἐρωμένου | τῶν | ἐρωμένων | τοῖν | ἐρωμένοιν |
Datif | τῷ | ἐρωμένῳ | τοῖς | ἐρωμένοις | τοῖν | ἐρωμένοιν |
ἐρώμενος, erốmenos \e.ˈrɔː.me.nos\ masculin (équivalent féminin : ἐρωμένη)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : éromène
Forme de verbe
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | ἐρώμενος | ἐρωμένη | ἐρώμενον | ἐρώμενοι | ἐρώμεναι | ἐρώμενα | ἐρωμένω | ἐρωμένα | ἐρωμένω |
Vocatif | ἐρώμενε | ἐρωμένη | ἐρώμενον | ἐρώμενοι | ἐρώμεναι | ἐρώμενα | ἐρωμένω | ἐρωμένω | ἐρωμένω |
Accusatif | ἐρώμενον | ἐρωμένην | ἐρώμενον | ἐρωμένους | ἐρωμένας | ἐρώμενα | ἐρωμένω | ἐρωμένα | ἐρωμένω |
Génitif | ἐρωμένου | ἐρωμένης | ἐρωμένου | ἐρωμένων | ἐρωμένων | ἐρωμένων | ἐρωμένοιν | ἐρωμέναιν | ἐρωμένοιν |
Datif | ἐρωμένῳ | ἐρωμένῃ | ἐρωμένῳ | ἐρωμένοις | ἐρωμέναις | ἐρωμένοις | ἐρωμένοιν | ἐρωμέναιν | ἐρωμένοιν |
ἐρώμενος, erốmenos \e.ˈrɔː.me.nos\ masculin
- Participe présent passif de ἐράω.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.