葬
Caractère
Étymologie graphique
葬 | ||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé : Le tableau est composé par l'élément "herbe" répété quatre fois (屮, 艸, 茻), encadrant un mort (死), qui dans le caractère sigillaire apparaît de plus lié (一) ; le lien a disparu du caractère moderne.
- Les anciens chinois n'enterraient pas leurs morts, on liait les cadavres dans une botte d'herbe puis on le laissait se décomposer dans un lieu écarté. Le rite des condoléances consistait en ce temps là à s'offrir pour défendre avec son arc la botte en question contre les entreprises des animaux sauvages, voir 弔.
- Signification de base
- Ensevelir, enterrer un mort > Enfouir, cacher, couvrir.
- Voir aussi
- Le caractère présente de très nombreuses variantes, noter : 塟, 𦽱, 𦱼, 𧂥, 𦿑.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 9 trait(s) - Nombre total de traits : 15
- Codage informatique : Unicode : U+846C - Big5 : B8AE - Cangjie : 廿一心廿 (TMPT) - Quatre coins : 44441
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 1046.050
- Morobashi: 31448'
- Dae Jaweon: 1507.090
- Hanyu Da Zidian: 53246.020
Chinois
Sinogramme
葬
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- mandarin
- Pinyin : zàng (zang4)
- Wade-Giles : tsang4
- Yale :
- cantonais
Japonais
Sinogramme
葬
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- On’yomi : そう (sō)
- Kun’yomi : ほうむる (houmuru)
Coréen
Sinogramme
葬
- Hangeul : 장
- Eumhun : 장사 지낼 장
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jang
- Romanisation McCune-Reischauer : chang
- Yale : cang
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.