< Annexe:Prononciation

Annexe:Prononciation/islandais

Maj.Min.NomAPIPrononciation
Ааa\au\Devant ng, nk, gi : ao
\a(ː)\Sinon : Comme le a français
Ááá\au\ao
Bb\b\b légèrement atténué vers le p
Dd\d\d légèrement atténué vers le t
Ðð\ð\Comme le th anglais dans « that »
\θ\En fin de mot : comme le th anglais de « theater »
Eee\ɛ(ː)\è
Ééé\jɛ(ː)\
Ffeff\f\Se prononce \f\ devant þ, f, k, s et t et en position initiale
\p\Se prononce \p\ à l'intérieur d'un mot devant l et n.
\v\Se prononce v dans tous les autres cas.
Ggge\g\Se prononce gu en position d'initiale devant a, á, o, ó, u, ú et ö.
\ɣ\Se prononce g proche du y en initiale devant e, i, í, y, ý, æ, j
\ː\Se prononce rh (son guttural léger) en position intermédiaire et en fin de mot
\j\Se prononce y après une voyelle et devant i ou j
Hh\h\h fortement aspiré
\k\devant v, se prononce kv
Iii\i(ː)\Devant ng, nk, gi : i
\ɪ(ː)\Sinon : Comme le é fermé français
Ííí\i(ː)\i
Jjjoð\j\Comme le y de « yo-yo »
Kk\k\Se prononce k sauf en position d'initiale devant e, i, í, y, ý, æ où l'on prononce ki
\h\Au milieu d'un mot devant k, l et n, se prononce h
\x\Devant s et t, se prononce x
Llell\l\l
Mmemm\m\m (mais insisté devant p, t et k)
Nnenn\n\n (mais insisté devant p, t et k)
Ooo\ɔ(ː)\o ouvert, comme dans « casserole »
Óóó\ou(ː)\Se prononce au (o profond)
Pp\pʰ\À l'initiale, se prononce comme un p suivi d'un léger souffle
\p\p comme en français « après », après une voyelle ou un s
\hp\Devant un l, un n, ou un p, se prononce comme un p précédé d'une aspiration
\f\Avant t, se prononce \f\
Rrerr\r\Se prononce comme un r, souvent très roulé
Ssess\s\Se prononce s, comme en français « saga »
Tt\tʰ\À l'initiale, comme un t légèrement atténué
\t\Après une voyelle ou un s, se prononce comme dans « tatie »
\ht\Se prononce avec une légère aspiration devant l, n ou t
Uuu\ʏ(ː)\Cas général : Se prononce comme le u de « jus »
\ʏiː\Devant gi, gj se prononce comme la diphtongue ui
\u(ː)\Devant ng, nk, se prononce ou comme dans « fou »
Úúú\u(ː)\ou comme dans « fou »
Vvvaff\v\v
Xxex\xs\gs
Yyufsilon y\ɪ(ː)\, \i(ː)\Prononciation identique à la lettre i
Ýýufsilon ý\i(ː)\i
Þþþorn\θ\Comme le th anglais de « theater »
Æææ\ai(ː)\Comme ail dans « vitrail ».
Ööö\œ\Comme le œ dans « œuf »

Diphtongues

Toutes les lettres se prononçant, l'islandais possède très peu de diphtongues. D'autres sont plus spécifiques et représentent des cas particuliers à certains mots. Néanmoins, une diphtongue souvent rencontrée est la suivante :

Diph.APIPrononciation
AU au\øɪ(ː)\Se prononce euil comme dans « œil »

Autres lettres

Les lettres C (\sjɛ\), Q (\kʰu\) et W (\ˈtʰvœfal̥t ˌvafː\) ne sont utilisées que pour les mots étrangers et les noms propres. Z (\ˈsɛta\) fut remplacée par S en 1974.

Maj.Min.Nom
Ccse
Qq
Wwtvöfalt vaff

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.