absentér
: absenter
Tchèque
Étymologie
- Du français absenteur (étant donné la rareté du mot en français, il s’agit probablement d’une création francisante sur absent) → voir krupiér, debarasiér et montér.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | absentér | absentéři ou absentérové |
Vocatif | absentére | absentéři ou absentérové |
Accusatif | absentéra | absentéry |
Génitif | absentéra | absentérů |
Locatif | absentérovi ou absentéru |
absentérech |
Datif | absentérovi ou absentéru |
absentérům |
Instrumental | absentérem | absentéry |
absentér \Prononciation ?\ masculin animé (équivalent féminin : absentérka)
- Absentéiste, grand absent, personne souvent absente.
- Absentérem roku je Hašek, nejvzornější byl exnáčelník Horské služby. — (iDnes.cz, au sujet de l’absentéisme à l’Assemblée nationale)
- Le grand absent de l’année est Hašek, etc.
- Absentérem roku je Hašek, nejvzornější byl exnáčelník Horské služby. — (iDnes.cz, au sujet de l’absentéisme à l’Assemblée nationale)
Dérivés
- absentérství (absentéisme)
Apparentés étymologiques
- absentovat
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.