aprendre
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- (Perpignan) : \ə.ˈpɾɛ.ɾə\
- (Roussillon, Conflent, Vallespir, Ripoll, Olot, Bagà) : \ə.ˈpɛn.rə\
- (Capmany, Ripoll, Torelló, Empordà, Manresa, Igualada, Barc., Reus, Tarr.) : \ə.ˈpɛn.dɾə\ (Catalan standard)
- (Girona, Solsona, Blanes, Valls) : \ə.ˈpɛn.dɾe\
- (Santa Coloma de Queralt) : \ə.ˈpɛn.dɾi\
- (Alós, Esterri, Bonansa, Pont de Suert, Pobla de Segur) : \a.ˈpen.ɾe\
- (Andorre, Sort, La Seu d'Urgell, Conca de Tremp, Pla de Lleida, Pla d'Urgell, Ribera de Cinca, Ribera d'Ebre, Maestrat, Castellón, Valence, Alicante) : \a.ˈpen.dɾe\
- (Organyà, Lérida) : \a.ˈpen.dɾi\
- (Vinaròs, Alicante) : \a.ˈpɾen.de\
- (Majorque) : \ə.ˈpɾən.də\
- (Ciutadella, Ibiza) : \ə.ˈpən.dɾə\
- (Maó) : \ə.ˈpɛn.dɾɛ\
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.