asimili
Espéranto
Étymologie
- Du français assimiler, etc…
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | asimilis | asimilas | asimilos |
Participe actif | asimilinta(j,n) | asimilanta(j,n) | asimilonta(j,n) |
Participe passif | asimilita(j,n) | asimilata(j,n) | asimilota(j,n) |
Adverbe actif | asimilinte | asimilante | asimilonte |
Adverbe passif | asimilite | asimilate | asimilote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | asimilus | asimilu | asimili |
voir le modèle “eo-conj” |
asimili \a.si.ˈmi.li\ transitif mot-racine 2OA
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « asimili »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- asimili sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- asimili sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "asimil-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.