assedo-

Gaulois

Étymologie

Mot attesté sur le plomb de Chamalières ou L. Fleuriot EC 15-1, 183 et RIG 4 n° 13. Composé du préverbe ad-, de la racine indo-européenne *sed- avec pour sens littéral « qui est établi »[1][2].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif *assedos *assedi
Vocatif *assede *assedi (incertain)
Accusatif *assedon *assedus
Génitif *assedi *assedon
Datif *assedui (ancien)
*assedu (tardif)
*assedobo
Sociatif
Instrumental
*assedu *assedus
Locatif (incertain) *assede
Référence

assedo-

  1. Résident, personne établie.
  2. Pacificateur (selon L. Fleuriot)

Notes

X. Delamarre signale qu'il entre dans la composition de noms de personnes. Il rappelle notamment que J. T. Koch a pu y voir le sens de « conducteur de char » (cf. asseda et essedon)[1].

Variantes orthographiques

Dérivés

Noms propres gaulois 
Dérivé possible, selon l'interprétation de Koch 

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 33
  • [2] Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 290
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.