beichten
: Beichten
Allemand
Étymologie
- Du moyen haut-allemand bîhten.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich beichte |
2e du sing. | du beichtest | |
3e du sing. | er beichtet | |
Prétérit | 1re du sing. | ich beichtete |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich beichtete |
Impératif | 2e du sing. | beichte |
2e du plur. | beichtet | |
Participe passé | gebeichtet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
beichten \ˈbaɪ̯ç.tən\ (voir la conjugaison)
Forme de verbe
beichten \ˈbaɪ̯ç.tən\
Prononciation
- Allemagne : écouter « beichten [ˈbaɪ̯ç.tən] »
- (Région à préciser) : écouter « beichten [ˈbaɪ̯ç.tən] »
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : beichten.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.