canonizar
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin canonizare (« canoniser »).
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Espagnol
Étymologie
- Du latin canonizare (« canoniser »).
Occitan
Étymologie
- Du latin canonizare (« canoniser »).
Verbe
canonizar [kanuniˈza] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
- (Religion) Canoniser.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « canonizar [Prononciation ?] »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Portugais
Étymologie
- Du latin canonizare (« canoniser »).
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : canonizar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.