conoscere
Italien
Étymologie
- Du latin cognoscere[1].
Verbe
conoscere \ko.ˈnoʃ.ʃe.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
- Connaître.
- avrà conosciuto tante persone nella sua vita.
- il aura connu tant de monde dans sa vie.
- conosci la risposta alla tua domanda.
- tu connais la réponse à ta demande.
- non ti conosco più.
- je ne te connais plus.
- avrà conosciuto tante persone nella sua vita.
conoscere \ko.ˈnoʃ.ʃe.re\ intransitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
conoscersi \ko.ˈnoʃ.ʃer.si\ intransitif pronominal (auxiliaire essere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
- Se connaître.
- non mi conosco a fondo.
- je ne me connais pas à fond.
- ci conosciamo tutti.
- nous nous connaissons tous.
- non mi conosco a fondo.
Apparentés étymologiques
Dérivés
- conoscente
- conoscitivo
- conoscitore
- conosciuto
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « conoscere [Prononciation ?] »
Références
- Vocabolario etimologico della lingua italiana, Ottorino Pianigiani, 1907
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.