couper les ponts
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Date à préciser) → voir couper et pont
Locution verbale
couper les ponts \ku.pe lɛ pɔ̃\ ou \-le-\ (se conjugue → voir la conjugaison de couper)
- (Figuré) Se mettre dans l’impossibilité de revenir en arrière.
- En prenant cette altitude, j’ai coupé les ponts derrière moi.
- (Familier) Cesser, rompre les relations (avec quelqu’un).
- J’ai arrêté de sortir, de voir des filles, de jouer à la console. J’ai coupé les ponts, même avec des membres de ma famille. Par contre, je continuais de discuter sur Internet. — (Soren Seelow, « « Je n’étais pas musulman, j’étais Daech » », Le Monde. Mis en ligne le 8 avril 2018)
- Le successeur de Theresa May cèdera-t-il aux sirènes du président américain qui enjoint à Londres de couper les ponts avec l’UE pour renforcer ses liens avec les Etats-Unis en négociant un accord commercial ? — (Philippe Bernard, « Donald Trump est à Londres, défendant un Brexit dur et son « ami » Boris Johnson », Le Monde. Mis en ligne le 3 juin 2019)
Vocabulaire apparenté par le sens
couper les ponts figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : pont.
Traductions
Se mettre dans l’impossibilité de revenir en arrière
- Anglais : burn one's bridges (en)
- Néerlandais : z’n schepen achter zich verbranden (nl)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « couper les ponts [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pont), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.