desesperar

Ancien occitan

Étymologie

Dérivé de esperar avec le préfixe des-.

Verbe

desesperar intransitif

  1. Désespérer.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

Dérivé de esperar avec le préfixe des-.

Verbe

desesperar 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Désespérer.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Dérivé de esperar avec le préfixe des-.

Verbe

desesperar [desespeˈɾaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Désespérer.

Dérivés

Occitan

Étymologie

Dérivé de esperar avec le préfixe des-.

Verbe

desesperar [dezespeˈɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Désespérer.

Prononciation

Références

Ido

Étymologie

Dérivé de esperar avec le préfixe des-.

Verbe

desesperar \dɛ.sɛs.pɛ.ˈrar\

  1. Désespérer.

Portugais

Étymologie

Dérivé de esperar avec le préfixe des-.

Verbe

desesperar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Désespérer.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.