diamant

Voir aussi : Diamant

Français

Étymologie

(XIIe siècle)[1] Du latin adamas, adamantis  acier, diamant ») qui donne régulièrement aimant[2] ; via le bas latin *diamas, diamants[1] ; plus avant, du grec ancien ἀδάμας, adámas  dur »).
Godefroy[3] a diamande en ancien français et le mot est écrit pierre d'aïment dans Le Roman de la Rose ; il n’est pas impossible que l’ancien français (et avant lui, le bas latin) a procédé à l’agglutination de l’article démonstratif d’ avec aimant. Voir pierre dure.

Nom commun

SingulierPluriel
diamant diamants
\dja.mɑ̃\
Un diamant (1).

diamant \dja.mɑ̃\ masculin

  1. (Minéralogie) Pierre précieuse faite de carbone pur cristallisé, la plus brillante et la plus dure de toutes.
    • Ce premier mémoire est terminé par des rapprochemens très-ingénieux, qui résultent de la comparaison de la plombagine, de l’anthracite, du charbon et du diamant.  (Extrait de plusieurs Mémoires sur le Diamant; par M. Guyton-de-Morveau, dans la Correspondance sur l’École impériale Polytechnique, vol. 2 (janvier 1809-janvier 1813), Veuve Courcier, Paris, 1814, p. 458)
    • Et elle glissa dans son corsage, tout raide de broderies et de diamants, cette lettre qui sortait du pourpoint du jeune homme.  (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. V)
    • Louis XVI […] fit son entrée […] revêtu du grand manteau royal et portant un chapeau à plumes, dont la ganse étincelait de diamants.  (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Nous sommes donc revenus à Kimberley fiers comme Artaban, avec un magnifique échantillonnage de diamants que nous comptions faire expertiser.  (Agatha Christie, L’Homme au complet marron, 1924, Librairie des Champs Élysée, 1930, nouvelle traduction révisée de Sylvie Durastanti, Éditions Le Masque, 2013)
    1. (Par métonymie) Outil ou dispositif muni d’un diamant.
      1. Outil de vitrier, de miroitier, etc., qui consiste en une pointe de diamant fixée à un manche et qui sert à couper le verre et les glaces.
        • Sur une glace, ils tracent des traits au diamant, collodionnent la face ainsi gravée et, après sensibilisation, exposent à la lumière par le revers de la plaque.  (Bulletin de la Société française de photographie, vol. 18–21, Paris, 1872, p. 17)
      2. Pointe d’un tourne-disque.
        • Je sortis de sa pochette un de mes 33 tours préférés, l’installai sur le plateau du tourne-disque, tirai le bras vers la droite pour actionner le moteur, et posai délicatement le diamant sur le bord du sillon.  (Fellag, « Un coing en hiver », dans Le Dernier Chameau et autres histoires, 2004, p. 20)
    2. Par métaphore et au figuré :
      1. Symbole de la dureté.
        • Vos ongles de tigre et de femme n'ont pas de prise sur ce cœur de diamant.  (George Sand, Lélia, 1833)
      2. Symbole de la pureté cristalline.
        • Avoir une voix de diamant.
      3. Symbole de la préciosité, perle, trésor.
        • Le château d’Azay, diamant taillé à facettes, serti par l’Indre, monté sur des pilotis.  (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836)
        • Édition diamant : Édition d’un petit format et très élégante.
      4. Symbole de la durabilité, de la pérennité.
        • Les noces de diamant : Anniversaire célébrant la soixantième année de vie commune.
  2. Oiseau, passereau de la famille des estrildidés, diamant mandarin, diamant modeste, etc.
  3. (Astronomie) Point lumineux visible parfois juste avant la totalité d’une éclipse solaire et dû au relief lunaire.

Variantes

Synonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Pierre précieuse : diamant figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bague, bijou.
  • Astronomie : diamant figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bijou, éclipse.

Traductions

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

  • diamant sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (diamant)
  1. « diamant », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
  2. « diamant », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
  3. Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage

Ancien français

Étymologie

Du latin adamas ; voir ci-dessus pour des explications détaillées.

Nom commun

diamant \Prononciation ?\ masculin

  1. Diamant.
    • Pelles [perles], coraus et crisolites
      Et diamans et amecites.
       (Fl. et Bl. 657, XIIIe, s.)
    • Ceste, se li actor [auteur] ne ment,
      Perceroit pierre d'aïment,
      Por qu'ele fust bien de li pointe
      Car ele a trop ague pointe.
       (Roman de la Rose, 15596, XIIIe, s.)
    • Trois grantz rubis en aneaus, une amiraude, un diamant de grand pris en une boiste d'argent enamillé, qui fust trové sur ledit Pierre quant il fust pris.  (De Laborde, Émaux, XIVe, s.)
    • Un annel d'un dyamant gros, de quatre losenges en la face dudit dyamant et de demies losenges par les costez dudit dyamant.  (id.)

Variantes

Dérivés

  • diamentier  tailleur de diamants »)

Dérivés dans d’autres langues

Références

Afrikaans

Étymologie

Du néerlandais diamant.

Nom commun

diamant

  1. (Minéralogie) Diamant.

Prononciation

Albanais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

diamant \dja.ˈmant\

  1. (Minéralogie) Diamant.

Breton

Étymologie

Du français diamant.

Nom commun

diamant \diˈam.ant\ masculin (pluriel : diamantoù)

  1. (Minéralogie) Diamant.

Dérivés

  • diamantañ
  • diamantek
  • diamantour
  • diamantus

Catalan

Étymologie

De l’ancien français diamant.

Nom commun

Singulier Pluriel
diamant
\Prononciation ?\
diamants
\Prononciation ?\

diamant \Prononciation ?\ masculin

  1. (Minéralogie) Diamant.

Danois

Étymologie

De l’ancien français diamant.

Nom commun

diamant \Prononciation ?\ commun

  1. (Minéralogie) Diamant.

Néerlandais

Étymologie

De l’ancien français diamant.

Nom commun

diamant \Prononciation ?\

  1. (Minéralogie) Diamant.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Slovène

Étymologie

Voir le français diamant.

Nom commun

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif diamant diamanta diamanti
Accusatif diamant diamanta diamante
Génitif diamanta diamantov diamantov
Datif diamantu diamantoma diamantom
Instrumental diamantom diamantoma diamanti
Locatif diamantu diamantih diamantih

diamant \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Minéralogie) Diamant.

Suédois

Étymologie

Voir le français diamant.

Nom commun

Commun Indéfini Defini
Singulier diamant diamanten
Pluriel diamanter diamanterna

diamant \Prononciation ?\ commun

  1. (Minéralogie) Diamant.

Dérivés

Tchèque

Étymologie

De l’allemand Diamant.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif diamant diamanty
Vocatif diamante diamanty
Accusatif diamant diamanty
Génitif diamantu diamantů
Locatif diamantu diamantech
Datif diamantu diamantům
Instrumental diamantem diamanty

diamant \dɪjamant\ masculin inanimé

  1. (Minéralogie) Diamant.

Dérivés

  • diamantový

Voir aussi

  • diamant sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.